دانشجويان دانشگاه هاي ايران

نشرية فرهنگي هنري دانشجويان __ مالكيت اين وبلاگ حقيقي مي باشد تيران و كرون

 

http://www.askquran.ir/gallery/images/12311/1_winter_20_16_.jpg

 

زمستان سیاه خانه من

چه ، آهسته سبز و تابستانی می آیی

چه نرم و بی صدا ، زرد و پاییزی می روی

گوئی که هیچ وقت نیامده ای !

در انجماد تنهائیم، احساس می کنم 

سنگینی برف زمستان نبودنت را

بر شاخسار امیدم

شاخه‌هایم خواهد شکست !

شاخه‌ای برای من خواهد ماند ؟

در این زمستان سیاه خانه من

امید من آن گل سرخی است

که قبله گاه دعاست

سرخ است

آتش است

گرما بخش من است

تا در آن بهاران که می آیی

زنده باشم و به من زندگانی بخشی

و تو فراموش کردی

در این خانه کوچک دل ، به یادگار گذاری

و من چه سپید و رویائی

چشم به راهم

قاسم عباسی

31/6/89

 

 

 

 

   عشق

 

عشق اگر با تو بیاید به پرستاری من
شب هجران نکند قصد دل آزاری من
روزگاری که جنون رونق بازارم بود
تو نبودی که بیایی به خریداری من
برگ پاییزیم و خسته دل از باد خزان
باغبان نیز نیامد پی دلداری من
اشک گرم و غم عشق آمد و جانا چه کنم
گر به فردا نرسد این شب بیداری من

عشق اگر با تو بیاید به پرستاری من
قصه عشق شود قصه بیماری من
من و دیوانگی و مهر و وفا یار شدیم
تا تو باشی و من و عشق و وفاداری من

 

 

 

اطلاعیه:

دوستان عزیز به استحضار می رسانم  که مرورگر  IE    اینترنت اکسپلوئر این وبلاگ را به درستی نمایش نمی دهد 

و جهت بازدید از این وبلاگ  بهتر است از مرورگر فایر فاکس استفاده کنید.

صفحه اول  30 پست دارد .

برای دانلود به این آدرس مراجعه کنید.

http://www.mozilla.com

 

دوستان عزیز با اظهار نظر در مورد مطالب این وبلاگ کمک کنید تا مطالب مطابق نظر شما و جذابتر شود

به امید اینکه لحظات بهتری در این وبلاگ داشته باشید .

 

 

نوشته شده در یکشنبه ٢٩ اسفند ۱۳٩٥ساعت ۱۱:۱٠ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 

نوشته شده در شنبه ٢۸ اسفند ۱۳٩٥ساعت ۳:۳۳ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

خیال خام پلنگ من به سوی ماه جهیدن بود
و مـاه را زِ بلندایش به روی خاک کشیدن بود

پلنگ من ـ دل مغرورم ـ پرید و پنجه به خالی زد
که عشق ـ ماه بلند من ـ ورای دست رسیدن بود

گل شکفته ! خداحافظ، اگرچه لحظــه دیـــدارت
شروع وسوسه‌ای در من، به نام دیدن و چیدن بود

من و تو آن دو خطیـم آری، موازیــان به ناچاری
که هردو باورمان ز آغـاز، به یکدگــر نرسیدن بود

اگرچه هیچ گل مرده، دوباره زنده نشد امّا
بهار در گل شیپـوری، مدام گرم دمیدن بود

شراب خواستم و عمرم، شرنگ ریخت به کام من
فریبکــار دغل‌پیشه، بهانه ‌اش نشنیـدن بود

چه سرنوشـت غم‌انگیزی، که کرم کوچک ابریشم
تمام عمر قفس می‌بافت، ولی به فکر پریدن بود

 

حسین منزوی

نوشته شده در پنجشنبه ٢۱ اردیبهشت ۱۳٩۱ساعت ۱:٠۳ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

آورده اند مردی بود که پیوسته تحقیق مکرهای زنان می کرد و از غایت غیرت ،هیچ زنی رامحل اعتماد خود نساخت و کتاب
“حیل النساء “(مکرهای زنان) را پیوسته مطالعه می کرد. روزی در هنگام سفربه قبیله ای رسید وبه خانه ای مهمان شد.
مرد خانه حضور نداشت ولکن زنی داشت در غایت ظرافت ونهایت لطافت . زن چون مهمان را پذیرا شد با او ملاطفت آغاز نمود. مرد مهمان چون پاپوش خود بگشود وعصا بنهاد، به مطالعه کتاب مشغول شد. زن میزبان گفت: خواجه ! این چه کتاب است که مطالعه میکنی؟ گفت:حکایات مکرهای زنان است. زن بخندید وگفت : آب دریا به غربیل نتوان پیمود وحساب ریگ بیابان به تخته خاک ، برون نتوان آورد و مکرهای زنان در حد حصر نیاید . پس تیر غمزه در کمان ِابرو نهاد و بر هدف دل او راست کرد واز درمغازلت و معاشقت در آمد چنان که دلبسته ی او شد. در اثنای آن حال، شوهر او در رسید..
زن گفت : شویم آمد وهمین آن که هر دو کشته خواهیم شد . مهمان گفت:تدبیر چیست؟ گفت :برخیز و در آن صندوق رو . مرد در صندوق رفت. زن سرِ صندوق قفل کرد . چون شوهر در آمد پیش دوید و ملاطفت ومجاملت آغاز نهاد و به سخنان دلفریب شوهر را ساکن کرد. چون زمانی گذشت گفت: تو را از واقعه امروز خود خبر هست؟ گفت نه بگوی. گفت: مرا امروز مهمانی آمد جوانمردی لطیف ظرایف و خوش سخن و کتابی داشت در مکر زنان و آن را مطالعه میکرد من چون آن را بدیدم خواستم که او را بازی دهم به غمزه بدو اشارت کردم ، مرد غافل بود که چینه دید و دام ندید. به حسن واشارت من مغرور شد و در دام افتاد .و بساط عشق بازی بسط کرد وکار معاشقت به معانقه (دست در گردن هم)رسید. ساعتی در هم آمیختیم! هنوز به مقام آن حکایت نرسیده بودیم که تو برسیدی وعیش ما منغض کردی! زن این میگفت و شوهر او می جوشید ومی خروشید وآن بی چاره در صندوق از خوف می گداخت و روح را وداع می کرد. پس شوهر از غایت غضب گفت: اکنون آن مرد کجاست؟ گفت:اینک او را در صندوق کردم و در قفل کردم… کلید بستان و قفل بگشای تا ببینی. مرد کلید را بستاند و همانا مرد با زن گرو بسته بودند(جناق شکسته بودند) و مدت مدیدی بود هیچ یک نمی باخت. مرد چون در خشم بود بیاد نیاورد که بگوید *یادم * و زن در دم فریاد کشید * یادم تو را فراموش* مرد چون این سخن بشنید کلید بینداخت وگفت :
“لعنت بر تو باد که این ساعت مرا به آتش نشانده بودی و قوی طلسمی ساخته بودی تا جناق ببردی.”
پس با شوهر به بازی در آمد و او را خوش دل کرد .چندان که شوهرش برون رفت ، درِ صندوق بگشاد و گفت: ای خواجه چون دیدی، هرگز تحقیق احوال زنان نکنی؟
گفت: توبه کردم و این کتاب را بشویم که مکر و حیلت شما زیادت از آن باشد که در حد تحریر در آید!!!
نوشته شده در چهارشنبه ۱۳ اردیبهشت ۱۳٩۱ساعت ۱٢:۱٧ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

در نهان به آنهایی که دوستمان ندارند دل می بندیم ...

 و 

    آشکارا  از آنان که دوستمان دارند  غافلیم

 

                       شاید دلیل تنهایی ما همین است .

دکتر علی شریعتی

نوشته شده در دوشنبه ٤ اردیبهشت ۱۳٩۱ساعت ٩:٠٦ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

من تو را دوست دارم و تو دیگری را .....

        

                           و دیگری   دیگری را   ...

 

                                            و اینگونه است که که همه تنهاییم .

 

دکتر علی شریعتی

نوشته شده در دوشنبه ٤ اردیبهشت ۱۳٩۱ساعت ۸:٠۳ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 عصر ایران ؛ حسین قمری - در خلیج فارس قریب به 130 جزیره وجود دارد. در باره حاکمیت بر بعضی از این جزایر بین کشورهای کرانه اش اختلاف نظرهایی وجود دارد . یکی از جنجالی ترین مسائل و اختلافات مربوط به ادعای کشور امارات متحده عربی نسبت به سه جزیره ابوموسی ، تنب بزرگ و تنب کوچک می باشد .

 برای روشن نمودن و درک واقعیت های موجود بررسی جوانب تاریخی و حقوقی مسئله در چارچوب قواعد و اصول حقوق بین الملل می تواند ابزاری مناسب برای دفاع از امنیت وحاکمیت و منافع ملی ایرانیان  باشد چرا که گسترش روز  افزون ادعاهای کشور امارات در سنوات و ماههای اخیر و همکاری همه جانبه کشورهای حاشیه خلیج فارس و غرب در این مورد ، در صورت بی تفاوتی به مسئله  از جانب ایران ، موجب تجاوز و تعدی به یکی از خطوط قرمز ملت ایران می شود و گناهی نابخشودنی محسوب خواهد شد .

ایران حاکمیت 50% ازمهمترین تنگه بین المللی یعنی تنگه هرمز را داراست که این تنگه قلب تپنده خلیج فارس محسوب می شود؛ جزایر سه گانه فوق الذکر به همراه سه جزیره هرمز ، لارک  و قشم به جزایر شش گانه قوسی شکل مشهور می باشند که به عنوان "سپر دفاعی تنگه هرمز" قلمداد می گردند و دارای موقعیت  بسیار  خوب  نظامی  برای تسلط بر تنگه هرمز  هستند.

تنگه هرمز
قسمت های پر رنگ در تنگه هرمز و خلیج فارس ، عمیق ترین بخش های این آبها هستند
و کشتی های بزرگ از این معبر می گذرند


اهمیت تنگه هرمز

 1- نفت خام عبوری از این تنگه حدود 40%نفت دنیا را تامین می کند البته این امر به تناسب نرخ تولید اوپک تغییراتی دارد.

 2- بین 80 تا 90 درصد نفت خلیج فارس انحصارا" از طریق این  تنگه  صادر  می گردد و آژانس انرژی آمریکا پیش بینی می کند که حجم صادرات نفت از این تنگه تا سال 2020 به 30 تا 40 میلیون بشکه در روز افزایش یابد.

 3-کشتی های تجاری حامل غلات و سایر محصولات از طریق این کریدور حیاتی می گذرند.

4- تسلیحات نظامی آمریکا در کشورهای خلیج  فارس از طریق  این تنگه انتقال می یابد.

 5- صادرات 31 میلیون تنی ال ان جی (lNG) قطر از طریق این تنگه به آسیا و اروپا انتقال می یابد .

اهمیت جزایر سه گانه برای ایران از بعد حقوقی

موضوع حاکمیت ایران بر جزایر مذکور و نیز طرح ادعاهای ارضی مکرر امارات نسبت به این جزایر از مسائل و مباحث مربوط به نظام جمهوری اسلامی ایران و محافل سیاسی منطقه ای و جهانی می باشد .
از آنجا که حفظ تمامیت ارضی کشورایران در اصول 78- 121-143-152-176 قانون اساسی آمده است و آگاهی ازمسائل مربوط به این  قضیه  لازم و ضروری است و با توجه به اینکه مطالب غیر واقعی در کنار و پیرامون موضوع منتشر می شود اهمیت تبیین حاکمیت ایران بر جزایر مربوط و نیز بررسی ادله و ادعاهای حقوقی طرفین ( انگلستان – امارات – ایران ) پیش از گذشته  آشکار می گردد .

 از آنجا  که این موضوع در تفاهم نامه سال 1971 میلادی به بحث گذاشته شده قبل از ورود به بحث دلایل کشورها ابتدا تفاهم نامه مذکور را به صورت گذرا بررسی نموده و توضیح خواهیم داد :

ابوموسی
جزیره ایرانی بوموسی


تفاهم نامه 1971 میلادی 

این تفاهم نامه از سوی  انگلیس و به  پیشنهاد این کشور بسته شد و بر  اساس الگویی که در اختلافات ارضی دیگر مناطق تحت سیطره این کشور بود تنظیم و بین ایران و شیخ شارجه در سال 1971 امضاء  گردید.

در تفاهم نامه مذکور آمده است که "ایران از ادعای مالکیت بر جزیره ابوموسی  چشم پوشی نمی کند و ادعای  طرف مقابل را به رسمیت نمی شناسد  ولی موافقت می کند که در منطقه جنوب ابوموسی شیخ شارجه پاسگاه پلیس دایر نماید و همچنین امنیت کامل ابوموسی با ایران می باشد."

باید خاطرنشان ساخت آنچه از فحوا و مفاد تفاهم نامه استنباط می گردد این است که تفاهم فوق صرفاً در خصوص ابوموسی می باشد و به نحوه مالکیت و اداره آن بر می گردد و در خصوص تنبان  بزرگ  و  کوچک  هیچ گونه قید و بندی در تفاهم نامه نبوده است.

 ادعای امارات دال بر مالکیت بر جزیره ابوموسی و جزایر تنبان به این بهانه مطرح شد که در آن موقع کشور امارات تازه استقلال یافته بود و از آنجا که نیاز به رسمیت شناختن داشت و ایران به عنوان  ژاندارم منطقه و کشور  بزرگ  بایستی آن را به رسمیت می شناخت لذا مدعی است برای تحقق این خواسته به ناچار و اجبار تن به این تفاهم نامه داده است!

بعد از بررسی اعتراضات کشورهای عربی نسبت به اقدامات  ایران در  جزایر و شکایت در شورای امنیت سازمان ملل و سکوت شورای مذکور (سال 1351) موضوع این اختلافات ارضی به مدت 20سال به بوته فراموشی سپرده شد و آنچه باعث شد موضوع مجددا" مطرح شود ماجرای کشتی خاطر در 31 مرداد 1371 بود.

 وقوع این حادثه در امارات به نمایش تبلیغاتی بسیار گسترده و احتمالا" از پیش طراحی شده مواجه شد. در ابتدا  ادعای امارات نسبت به ابوموسی بود ولی 17 روز  بعد از  طرح ادعای امارات نسبت به این جزیره و باشروع به کار اجلاس وزرای خارجه  شورای همکاری  خلیج فارس  موضوع را  علاوه به ابوموسی به دو تنب بزرگ و کوچک نیز تسری دادند .

تنب بزرگ
جزیره ایرانی تنب بزرگ


ماجرای کشتی خاطر

 
در مورد کشتی خاطر که مبنای  اصلی  اختلاف  ایران و امارات بود  و قضیه از همین زمان توسط چند کشور عربی به شورای امنیت ارجاع گردید ماجرا از این قرار بود که  کشتی  اماراتی  به نام  خاطر به  مقصد  ابوموسی  دارای تعدادی مسافر از کشورهای فلسطین - پاکستان و هندوستان و چند کشور عربی و تعدادی از اهالی شارجه بود که  زمان پیاده شدن مسافران کشتی ایران در سال  1371 فقط  به اهالی  شارجه  اجازه  ورود داد و از  بقیه  مسافران  درخواست  ویزا نمود ( روالی که امروزه نیز مرسوم است ) زیرا ایران بر اساس تفاهم نامه 1971 مسئول حفظ امنیت جزیره بود .

این  امر با اعتراض  کشورهای عربی مواجه و موجی از شکایت و اعتراضها را در پی داشت و کشورامارات بجای برخورد منطقی باقضیه موضوع را از طریق شکایت در مجامع بین المللی مطرح نمود که هیچ نتیجه ای برای این کشور را در برنداشت .

بررسی دیدگاه کشور انگلستان

از دیدگاه انگلیس وضعیت حقوقی جزایر مصداق سرزمینهای بدون صاحب است؛ آنها در پاسخ به اعتراض ایران در رابطه با اشغال جزایر در سال 1904 اظهار نظر عجیبی دارند که با توجه به سیاستهای پیر استعمار و تناقض گویی و دو پهلو بودن اظهارات کشور مذکور اعمال این دیدگاهها از آنه بعید نیست آنها می گویند :

1- ایران از حاکمیت خود بر جزایر اعراض نموده است .
2- نامه های ردو بدل شده میان ایران و حکام شارجه مبنا می باشد.
3- حاکمیت ایران مشمول مرور زمان گردیده است .

در خصوص بند 1 باید گفت اسناد موجود در وزارت امور خارجه این کشور در هشت جلد کتاب با حجم 5000 صفحه و نیز نامه های فراوان حاکی از این است که انگلیس  قبلا" به  حاکمیت  ایران  به این جزایر بصورت دوفاکتو اعتراف نموده و ایران در سخت ترین شرایط  تاریخی خود و زمان  مشروطه  در سال 1906 و  متعاقب  آن که  ایران در آستانه جنگ داخلی بود از اعتراض خود دست بر نداشته  است  .

 برای  اینکه  اعراض  صورت  گیرد دو عنصر 1- مادی (  عمل  دولت ) 2- معنوی ( اراده   دولت ) باید وجود داشته باشد اما ضعف یا قصور یک دولت در اعمال  حاکمیت  هیچگاه  به معنای عدم  حاکمیت  تلقی  نمی شود .

علاوه بر آن ، ایران از طریق خاندان قاسمی بندر لنگه نزدیک به یک قرن اعمال حاکمیت نموده است و حتی به اذعان تاریخ انگلیسی ها خودشان تا قبل از تغییر موضع چنین اعلام نموده اند که اولاً قاسمی های بندر لنگه اتباع ایرانی اند، ثانیاً جزایر بخشی از تمامیت ارضی ایران می باشد، ثالثاً  مالیات  و  خراج  به دولت  ایران پرداخته اند اما بعداً در طی یک اقدام  دیپلماتیک مدعی شدند که خاندان قاسمی بندر لنگه را به نمایندگی از ایران و جزایر سه گانه را به نمایندگی از سوی شیوخ شارجه اداره می کرده اند!

در خصوص بند 2 ، یکی از این نامه ها در مورد ورود احشام قبیله بوسمیت به جزیره تنب بزرگ برای چرا بود که با نامه اعتراض حاکم بندر لنگه مواجه و شیخ شارجه در جواب اعتراض ایران نامه نوشت که دیگر احشام را به جزیره مذکور نخواهد فرستاد.

تنب کوچک
جزیره ایرانی تنب کوچک


در خصوص بند 3 که انگلیسی ها مدعی هستند حاکمیت ایران مشمول مرور زمان شده باید گفت که به دوشکل می توان از مرور زمان استفاده نمود:
1- دولتی که سرزمینی را از دست میدهد و اعتراضی نمی کند
2- دولتی که سرزمینی را از دست می دهد اما اعتراض می کند
در اینجا تصرف سرزمین زمانی میتواند تحقق یابد که این تصرف دارای 3 خصوصیت عمده باشد : موثر باشد، مستمر باشد، مسالمت آمیز باشد . در حالیکه در هیچکدام از موارد فوق  خصوصا" بندهای دوم و سوم در مورد اشغال جزایر ایرانی  در سال 1904توسط انگلیس وجود نداشته برای آنکه استمرار حاکمیت انگلیس حتی در دوران اشغال نیز وجود نداشت.

 در سال 1904ایران برای مدتی تصدی پست گمرکی جزایر را برعهده گرفت و در طی این مدت هم پرچم کشور انگلیس را پایین کشید.  علاوه بر آن تصرف سرزمین باید مسالمت آمیز باشد اسناد معتبر حاکی است که انگلیس همواره ایران رابه گونه ای تهدید نظامی کرده است و این نوع تصرف عدوانی که در اکثر موارد مورد اعتراض ایران قرار گرفته است.

 البته در پایان این بحث باید گفت که انگلیسی ها جزایر مذکور را در سال 1904 به این دلیل تصرف کردند که از نفوذ روسیه در خلیج فارس جلوگیری کنند و با این حربه و تحت نظام تحت الحمایگی شارجه جزایر را اشغال نمودند.

 ادعاهای کشور امارات متحده عربی

اماراتی ها مدعی هستند:
1- این جزایر همواره و در طول تاریخ متعلق به اعراب بوده و برای اثبات آن بحضور و تسلط خاندان قاسمی استناد می جویند .
2- ایران موضوع اجاره یا خرید این جزایر از انگلیس را قبلاً مطرح کرده است.
3- انگلستان حاکمیت امارات بر این جزایر را پذیرفته است.

در خصوص بند 1 مبنای اختلاف تاریخی را مطرح می کنند . در قرن 18 خاندان قاسمی چون شغلشان ایجاب می کرد که در مناطق مختلف سکنی داشته باشند مدتی در راس الخیمه و شارجه و عجمان زندگی می کردند و این در حالی است که خاندان قاسمی حدود یک قرن تمام در لنگه حکومت کرده و ساکن بوده و خراج گزار دولت ایران بودند.
علاوه بر آن ایران دارای قدمت تاریخی در خلیج فارس می باشد .بنابراین حضور کوتاه آنها در شهرهای امارات اما به معنی و ادعای امارات تاریخی برای امرار معاش بوده است .


وزیر خارجه امارات
شیخ عبدالله بن زاید آل نهیان وزیر خارجه جوان امارات:سفر رئیس جمهور ایران به بوموسی نقض گسترده حاکمیت امارات است(!)


درخصوص بند 2 امارات مدعی است که ایران در سال 1929 پیشنهاد خرید یا اجاره این جزایر را به انگلیس داده و این امر اثبات می کند که این جزایر متعلق به امارات است .
در جواب باید گفت در آن سالها اختلاف شدیدی بین ایران و انگلیس وجود داشت به گونه ای که کشور مذکور تهدید کرده بود که اگر ایران بخواهد ادعایی بر این جزایر داشته باشد و مطرح کند جزیره سیری ( دارای منابع غنی تر ) را به حاکم مسقط واگذار خواهد کرد .

 در آن دوره تیمور تاش – وزیر دربار رضاشاه – برای آزمایش موضع انگلستان اعلام کرد ایران آماده است برای مدت 50 سال این جزایر را از انگلیس اجاره کند این پیشنهاد صرفا" در رابطه با دو تنب بود و بحثی از ابوموسی نبود .

این پیشنهاد توسط حاکم شارجه و کشور انگلیس پذیرفته شد اما به جایی نرسید چرا که شیخ شارجه ادعاهای عجیبی را مطرح نمود و می گفت که ایران باید اجاره 50 ساله را یکجا و یک کاسه بدهد و پرچم راس الخیمه بایستی بر فراز تنبان برافراشته باشد و مضافا" بر اینکه نماینده ایران حق ندارد در مورد مالکیت این سرزمینها بحث کند .

همانگونه که می دانیم طبق قانون اساسی مشروطه و اصل 78 قانون اساسی فعلی ایران تغییرات سرزمینی در صلاحیت مجلس است و از منظر حقوق بین الملل وقتی فردی خارج از حدود و اختیارات خود صحبت می کند هیچ آثار حقوقی بر سخنانش مترتب نیست و این با اظهارات مقامات رسمی متفاوت است .

در خصوص بند 3 که امارات مدعی است کشور انگلیس حاکمیت امارات را بر جزایر به رسمیت شناخته باید گفت در نامه های متعددی که میان انگلیس و ایران در این مورد رد وبدل شده از جمله نامه سرجان ملکم ( قائم مقام ملکه انگلیس در خلیج فارس ) کاپیتان بروکس – و... انگلستان از زبان نمایندگان رسمی خود پذیرفته و اعلام نموده که جزایر متعلق به ایران است و حاکمیت ایران را مورد شناسایی قرار داده است .

 دلایل ایران بر مالکیت  بر جزایر سه گانه

1- محور علمی : طبق نظر زمین شناسان جنوب غرب آسیا از دو ساختار تشکیل شده است الف : شبه جزیره عربستان که در امتداد آفریقای شرقی است ب: فلات ایران که در منتهی الیه شمال غربی شبه جزیره عربستان به شکل سلسله جبال عمان و زاگرس قرار گرفته است .

2- سابقه تاریخی : که قبلا" در بحث بررسی ادعاهای انگلیس و امارات به آن اشاره شد .

3- موثر بودن حاکمیت : حاکمیت زمانی میتواند موثر باشد که یک سری اصول را در پشت سر خود داشته باشد و آنها عبارت از الف : از طرف مقام عمومی اعمال شود ب: مستمر و صلح آمیز باشد ج: توام با قصد و اراده دولت در کسب سرزمین باشد و در عین حال عنوان برتری وجود نداشته باشد .

4- نقشه های موجود و اعتبار آنها : براساس رویه چند نکته در رابطه با نقشه ها باید مورد توجه می باشد از جمله اینکه نقشه نباید توسط نهاد خصوصی تهیه شده باشد ، نقشه نباید در تعارض با سایر اسناد و مدارک باشد و....

در این خصوص در سال 1886 در رابطه با این جزایر نقشه ای تهیه شد که در سال 1888 تسلیم دولت ایران شد و تاکنون چندین بار تجدید چاپ شده است.
 اگر تنها نقشه های 1886 را ملاک عمل قرار دهیم میتوان اظهار نظر نمود که اولا" این نقشه ها توسط وزارت دفاع انگلیس بنا بر درخواست وزارت خارجه آن کشور تهیه شده اند بنابراین نهاد تهیه کننده نقشه کاملا" عمومی است و ثانیا" این نقشه ها با نقشه های تهیه شده توسط آلمانها و روسها مطابقت دارد.
 ثالثا" نقشه های مذکور توسط یک نظام تحت الحمایگی تهیه شده و هیچگاه مورد اعتراض واقع نشده است.

 هنگامی که این نقشه ها تحویل رئیس دولت ایران ( ناصرالدین شاه قاجار ) شد وی اعلام نمود :" بالاخره ملکه پذیرفت که این سرزمینها تعلق به ایران است".
 نکته دیگر اینکه وزیر خارجه انگلیس هنگام تحویل این نقشه ها آن را همراه با یک نامه به ایران فرستاد و استدلال آورد که نامه مذکور در حکم سند بین المللی است و نقشه ها در ضمیمه آن قرار دارد.

5-اعمال شناسایی جزایر : در مورد شناسایی حاکمیت ایران بر جزایر از سوی دولت های ثالث بخصوص آمریکا می توان استناد به اجازه کشور آمریکا از ایران در سال 1960 و در هنگامیکه قصد داشت تحقیقات آبنگاری در در خلیج فارس انجام دهد اشاره نمود آمریکا از ایران برای انجام این تحقیقات در جزایر سیری و ابوموسی  اجازه گرفت.

نقشه ماهواره ای تنگه هرمز
تصویر ماهواره ای تنگه هرمز و جزایر

 
بررسی اختلاف از دیدگاه حقوق بین الملل

با توجه به بررسی ادعاها و دلایل سه کشور در مورد جزایر بایستی از منظر حقوق بین الملل به مسئله حاکمیت و در مرتبه بعد بحث اشغال را مورد بررسی قرار داد :

1-  مسئله حاکمیت : در باره این مسئله بایستی به دو مفهوم تاریخی و واقعی بپردازیم :

الف : مفهوم تاریخی : هر دو طرف اختلاف همواره در استدلالات خود به موضوع تاریخی استناد جسته اند آنچه بر این اختلاف دامن زده استناد به مراجع انگلیس است چرا که قبلا" انگلیس همواره تعلق جزایر به ایران را مورد شناسایی قرار داده اما بعدا" بدلیل سیاسی تغییر مشی داده و به استناد واگذاری جزایر به امارات آنها را عربی می داند .

طبق داده های تاریخی جزایر مذکور تا سال 1887 متعلق به حکام لنگه بوده و حاکم مزبور وابسته به طایفه جواسیم ( قاسمی ها ) بوده و در نتیجه از متعلقات ایران بحساب آمده است چون خراج گزار دولت ایران بوده و بر جزایر ابوموسی و سیری  و تنبان حکومت می کرده اند . در سال 1887 انگلیس به بهانه سرکوب قاسمی ها آنها را سرنگون و عنان کار را بدست می گیرد و در سال 1904 به جهت جلوگیری از نفوذ روسها این جزایر را اشغال نمود .

ب: مفهوم واقعی : مطابق مواد 34و 35 معاهده برلن ( مصوب 1885) تملک مستعمرات براساس حقوق عمومی اروپایی باید بدنبال اشغال واقعی سرزمین مورد نظر باشد حاکمیت اروپاییان و سایر قدرتهای استعماری بر مستعمراتشان بر این پایه شکل گرفت .

اما در مبحث جزایر ایران همواره با استناد به حاکمیت تاریخی و واقعی خود بر جزایر را مورد بحث قرار داده و اشغال غیر قانونی آنها توسط پیر استعمار را مورد انتقاد قرار داده است و هر دفعه با تهدید و زور انگلیس مواجهه بوده و خاتمه کلام اینکه اگر ایران در برهه ای از زمان نتوانسته اقتدار حاکمیتی داشته باشد به علت قدرت استعماری انگلیس بوده نه اعراب شارجه و راس الخیمه زیرا که اینها در مقابل ژاندارم منطقه حتی جرات حرف زدن را نداشته اند .

2-  اشغال و بازپس گیری : اختلاف اساسی بروز کرده میان دو کشور مربوط به قرارداد منعقده میان ایران و شارجه در باره ابوموسی و عدم وجود قرارداد میان ایران و کشور مذکور در رابطه با تنبان می باشد .

الف : قرارداد ایران و شارجه در خصوص جزیره ابوموسی : سوال اساسی این است که شارجه به عنوان عضوی از اتحادیه امارات میباشد و هر عضوی از این اتحادیه در روابط خارجی هویت حقوقی و بین المللی خود را حفظ کرده و این مسئله که قرارداد مذکور با تغییر شکل شارجه به عنوان عضوی از امارات باقی است یا خیر ؟

 بایستی گفت که تمامی قراردادها حتی اگر تغییرات سرزمینی پیش آید لازم الاجرا است و معاهدات سرزمینی کاملا" مجزا از جانشین دولتها میباشد و قرارداد مذکور مابین دو کشور تنها ناظر به شناسایی مرزها می باشد و در این مورد اثر لازم الجرا بودن قرارداد به قوت خود باقی است و نکته ظریف اینکه 48 ساعت پس از انعقاد قرارداد 1971 کشور امارات به استقلال رسید و شارجه عضوی از امارات متحده گردید و مشخص میباشد تمامی شرایط با آگاهی از این تغییرات پذیرفته و امضا شده است و طبق ماده 6 کنوانسیون وین در باره حقوق معاهدات تمامی دولتها حق انعقاد قرارداد را دارا می باشند .

ب: رد ادعای اعمال زور : براساس ادعای کشورهای عربی امیر شارجه آزادی نپذیرفتن مواد قرارداد را نداشته است و همانگونه که مسلم است اعمال زور و تهدید طبق کنوانسیون 1969 وین از موجبات بطلان معاهدات بشمار می رود .

حال سوال اینجاست آیا تهدید قدرت استعماری انگلیس جهت بازپس دادن جزایر اشغالی خود به ایران توسل به زور تلقی می شود یا دفاع مشروع ایران از حق خود ؟ آیا ادعای حاکمیت و تکرار و اعتراض های ایران به بریتانیا در طول یک قرن تهدید تلقی میشود یا اجرای حقوق مسلم و حقه خود و مقابله با بی عدالتی استعمار پیر ؟

به هر حال توسل به زور زمانی مجاز است که در جهت اجرای اصول منشور ملل متحد باشد که همانا ختم استعمار و عدم حضور نیروهای استعماری در کشورها و مناطق مستعمره است .
با عنایت به اینکه شارجه تحت الحمایگی انگلیس بوده و حق داشتن روابط خارجی و عقد قرارداد و... را بدون اجازه کشور مذکور نداشته است. پس  مذاکره و انعقاد قرارداد با حضور نماینده بریتانیا دلیل محکمی بر رد اعمال زور در پذیرفتن قرارداد می باشد و ایران همواره حرکت استعماری انگلیس در واگذاری جزایر به شارجه را دقیقا" اعمال زور در عرصه حقوق بین الملل تلقی نموده و هر بار با تهدید و زور انگلیس مجبور به عقب نشینی شده است .

حق همسایگی به جای ادعاهای موهوم

امروزه با توجه به دلایل حقوقی و قرائن موجود و تعلق ابدی جزایر مذکور به ایران ، کشور امارات و اتحادیه نمایشی اعراب باید دست از عربده کشی بردارند.این عربده ها شبیه عربده های ناسیونالیستی صدام در جنگ هشت ساله علیه کشور ماست که حتی یکی از دلایل حمله خود به ایران را احقاق حقوق حقه کشور برادر خود(!)  بیان کرد و همه ما میدانیم که چه جوابی از ایران دید و عاقبتشن نیز برای جهان مشخص شد .

امارات باید بداند که نمی تواند از فضای سردی که در جامعه بین المللی علیه ایران در رابطه با مسئله هسته ای است تحت عنوان پیشبرد اهداف سرزمینی خود در قبال خاک ایران بهره برداری کند در غیر اینصورت چنان سیلی محکمی از ملت ایران خواهد خورد که برادر دیرینه اش خورد .

جزایر مذکور جزئی از تمامیت ارضی کشور است که مستقیما" با منافع ملی و امنیت کشورمان گره خورده است و امارات و کشورهای اروپایی و آمریکا و همپیمانان آن کشور باید آگاه  باشند که این مسئله حقوق بشر نیست که بخواهند با چانه زنی و به راه انداختن بوق و کرنال تبلیغاتی و مصداق تعیین کردن و شعار دادن به اهداف خاص خود برسند چرا که خاک ایران قابل بحث نیست و توصیه می  شود کشور مذکور از به کار بردن کلماتی نظیر " از دیرباز " و " از آغاز تاریخ " خودداری کند چرا که کل استقلال و برسمیت شناختن کشور مذکور عمری به درازای 39 سال دارد!

ما اعتقاد داریم که گزینه نظامی به هیچ وجه برای جواب دادن به امارات نمی تواند ابزار خوبی باشد زیرا که در قاموس ملت باتمدن ایران جنگ بین دو کشور همسایه و مسلمان معنا و مفهومی ندارد (مگر برای رفع تعدی).

توصیه ما این است که کشور مذکور و ایران در فکر بهبود و توسعه روابط اقتصادی باشند. هم اکنون آنچه از تراز تجاری کشور مان بر می آید این است که حجم تجارت بین ایران و کشورهای حوزه خلیج فارس بسیار بالاست و در این میان کشور امارات روابط اقتصادی بسیار نزدیکی با ایران دارد .

کشور ایران نیز باید با توسعه امکانات آموزشی ، رفاهی ، اقتصادی، صنعتی و... در جزایر مذکور علی الخصوص ابوموسی که بیشتر مورد طمع است و همچنین بازدید مستمر مسئولان ارشد نظام از جزایر مذکور زمینه رضایت مندی مردم ساکن را فراهم نمایند .
ایران می تواند این جزایر به به مناطق اقتصادی ، تفریحی و تجاری تبدیل کند. همچنین دولت ایران می تواند با تصویب قوانین  تسهیل سرمایه گذاری ایرانیان شرایط را به گونه ای فراهم کند که مردم کشورمان بجای اینکه میلیاردها دلار پول را در دوبی و سایر شهرهای امارات سرمایه گذاری کنند و باعث رونق شهرهای کشور امارات گردند در جزایر ایرانی سرمایه گذاری نموده و باعث رونق اقتصادی کشور خود گردند و بدین ترتیب ، تعلق خاکی جزایر به ایران، رنگ تعلقات اقتصادی و اجتماعی مستحکم تر به خود بگیرد.
                                                                       

نوشته شده در چهارشنبه ۳٠ فروردین ۱۳٩۱ساعت ٧:٠٥ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

بیست و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران قرار است از 13 تا 23 اردیبهشت‌ماه سال 1391در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برگزار شود.

 نقشه راهنمای نمایشگاه

توصیه های اساسی به بازدیدکنندگان محترم

  1. برای بازدید از نمایشگاه حتی الامکان از مترو و اتوبوس های ویژه نمایشگاه استفاده نمائید.
  2. اگر بنا دارید مدت طولانی در نمایشگاه بمانید مواد غذایی و خوراکی مناسب به همراه خود بیاورید
  3. به محض ورود به نمایشگاه مسیر خود را مشخص و اطلاعات لازم مانند ناشر،عنوان کتاب،سالن و نقشه نمایشگاه را از ایستگاههای اطلاع رسانی اخذ نمائید.
  4. اگر وسایل زیادی به همراه خود به نمایشگاه آورده اید می توانید به کیوسکهای تحویل امانات در سطح نمایشگاه مراجعه نمائید.
  5. تمام غرفه های نمایشگاه به دستگاه کارت خوان مجهز شده است. از کارتهای شبکه شتاب برای خرید استفاده کنید.
  6. به علایم و تابلوهای اطلاع رسانی نصب شده در سطح نمایشگاه توجه نمائید.
  7. از خرید نوشیدنیها و مواد غذایی غیر بسته بندی شده و غیر بهداشتی خودداری کنید.
  8. به علت ازدحام بیش از حد در بعضی از سالنها هرگونه موارد مشکوک و مزاحمت از سوی افراد را به انتظامات سالن ها اطلاع دهید.
  9. از ریختن زباله و کاغذ در سالنها و محوطه نمایشگاه خودداری کنید.
  10. کفش راحت و مناسب بپوشید.
  11. برای رفاه حال بازدید کنندگان 15 خط تلفن برای اطلاع رسانی نمایشگاه در نظر گرفته شده است 15-88496501
 
ستاد برگزاری نمایشگاه بازدید راحت و خوشی را برای شما آرزو می کند

 

نوشته شده در سه‌شنبه ٢٩ فروردین ۱۳٩۱ساعت ٥:٢٥ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

پرستاری در یکی از بیمارستان های استرالیا که ویژه نگهداری از بیماران در شرف مرگ بوده، بر اساس گفته های بیماران در آخرین لحظات عمر عمده ترین موارد پشیمانی و حسرت آنان را جمع آوری و دسته بندی کرده است.
به گفته وی متداول ترین مورد پشیمانی افراد این بوده « ای کاش آنقدر سخت و طولانی کار نکرده بودم.»
این پرستار به نام «برونی ویر» آخرین گفته ها، آرزوهای بربادرفته و حسرت های این افراد را ابتدا در وبلاگ خود منتشر کرد. مطالب این وبلاگ چنان مورد توجه قرار گرفت که وی براساس آن کتابی نوشته است به نام «پنج پشیمانی عمده در لحظه مرگ».
«برونی ویر» در کتاب خود اشاره می کند که اکثر افراد در لحظاتی که در انتظار مرگ هستند، دید بسیار دقیق و روشنی راجع به زندگی خود و زندگی به طور کلی پیدا می کنند و کسانی که هنوز عمری برای آنها باقی مانده با توجه به این مطالب شاید بتوانند از تجارب دیگران بیاموزند.
وی می گوید که وقتی از این افراد در مورد اشتباهات، آرزوهای برباد رفته و یا موارد پشیمانی سئوال می شد اکثر آنها به موارد مشابهی اشاره می کردند.
روزنامه گاردین چاپ لندن، برمبنای گفتگو با نویسنده این کتاب فهرست پنج مورد عمده از پشیمانی در لحظه مرگ را به طور خلاصه منتشر کرده است:
۱- ای کاش من شهامت آن را داشتم که زندگی خود را به شکلی سپری می کردم که حقیقتا تمایل من بود و نه به شیوه ای که دیگران از من انتظار داشتند. این موضوع یکی از عمده ترین موارد پشیمانی درمیان اکثر افراد بوده است . وقتی که لحظات پایانی زندگی فرا می رسد بسیاری از افراد به خوبی درمی یابند که بخش عمده ای از آمال و آرزوهای خود را عملی نکرده اند. آنها در می یابند که دلیل مرگ آنها تا حد زیادی به تصمیم هایی که در طول زندگی گرفته اند بستگی داشته است. سلامت شاید بزرگترین منبع آزادی و آزادی انتخاب است و معمولا افراد تا زمانیکه زندگی آنها به خطر نیافتاده  قدر این نعمت را نمی دانند.
۲- ای کاش من اینقدر سخت و طولانی کار نکرده بودم. معمولا بیماران مرد از این نکته شکایت داشتند. آنها دوران کودکی فرزندان و همدهمی با همسر خود را به خاطر ساعات کار طولانی از دست داده بودند. ولی در مورد نسل قدیم که درصد کمتری از زنان شاغل بوده اند این موضوع کمتر در میان بیماران زن رایج بود. تمام مردانی که در بستر مرگ با آنها صحبت شده از سپری کردن ساعات و روزهای طولانی در محیط کار پشیمان بودند.
۳- ای کاش من شهامت بیان احساسات خود را داشتم. بسیاری از افراد درمقاطع مختلف زندگی و یا در شرایط گوناگون برای حفظ مناسبات مسالمت آمیز با دیگران از بیان صریح احساسات خود طفره می روند. به همین خاطر زندگی آنها از آن چیزی که واقعا باید باشد فاصله می گیرد و یا آنها هیچگاه آن کسی نخواهند شد که آرزو و یا توانایی آن را داشته اند. بسیاری از افراد تحت تاثیر تلخکامی و یا ناکامی های ناشی از مماشات با دیگران و محیط ، به بیماری های جدی مبتلا می شوند.
۴- ای کاش تماس با دوستان را حفظ کرده بودم. خیلی از افراد تا لحظات پایانی عمر قدر دوستان خوب و یا حفظ تماس با دوستان قدیمی را نمی دانند و معمولا در فرصت کوتاه قبل از مرگ امکان جستجو و پیدا کردن این دوستان قدیمی فراهم نیست. بسیاری از افراد چنان در زندگی خود غرق می شوند که به سادگی تماس با دوستان را فراموش کرده و یا کلا حذف می کنند. بسیاری در لحظات پایان عمر خود از اینکه برای دوستی و روابط خود ارزش کافی قایل نبوده اند دچار پشیمانی می شوند.
۵- ای کاش به خودم اجازه می دادم که شادتر باشم. این مورد از پشیمانی در کمال تعجب بسیار عمومیت دارد. بسیاری از افراد تا لحظات پایانی عمر خود متوجه نشده بودند که شاد بودن در حقیقت یک انتخاب است. بسیاری سالیان عمر خود را با تکرار عادات و الگوهای همیشگی زندگی خود طی کرده بودند. بسیاری به اصطلاح « آرامش» ناشی از تکرار الگو و عادات همیشگی را بر تغییر ترجیح داده بودند. و این هراس از تغییر هم جنبه های فیزیکی و هم جنبه های احساسی و عاطفی زندگی را شامل می شود.
در پایان از همه خوانندگان میخواهم عمده ترین مورد پشیمانی خود را بازگو کرده (در قسمت دیدگاه) و بگویند برای تغییر روند زندگی و پرهیز از پشیمانی های بزرگ در آخر راه، چه تدبیر و چه تغییری را در نظر خواهند گرفت.
http://www.azfun.ir
نوشته شده در یکشنبه ٢٧ فروردین ۱۳٩۱ساعت ٩:٢٩ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

ارزش جهانی پول ایران از 300سال پیش تا امروز
منابع تاریخی نشان می دهند ارزش برابری پول ملی ایران با پول‌های معتبر جهانی در مقاطع تاریخی مختلف به این شرح بوده است...


الف: در زمان شاه طهماسب صفوی، یعنی در سده شانزدهم میلادی، واحد پول ایران «شاهی» بود و هر ۲۰۰ شاهی برابر با یک «تومان». طبق مندرجات سفرنامه جنکینسون، در آن زمان هر شاهی با یک شیلینگ انگلیس برابر بود. هر پوند استرلینگ برابر با ۲۰ شیلینگ است. بنابراین، یک تومان ایران برابر بود با ۱۰ پوند انگلیس. یعنی، ارزش پول ایران ده برابر پول انگلیس بود.

در سده هیجدهم میلادی، ارزش تومان ایران به‌تدریج کاهش یافت و ارزش پوند انگلیس افزایش. در نیمه اوّل سده نوزدهم میلادی، یعنی در دوران سلطنت فتحعلی‌شاه و محمد شاه قاجار، دو پوند استرلینگ برابر با یک تومان ایران شد. در این زمان یک پوند برابر بود با ۲۵ فرانک فرانسه و ۱۰ روپیه هند. یعنی، یک تومان ایران برابر بود با ۵/ ۱۲ فرانک فرانسه. در همین زمان، یک تومان ایران با دو دلار و پنجاه سنت آمریکا برابر بود.

پس از قحطی بزرگ ۱۲۸۸ ق. ارزش پول ایران سیر نزولی را آغاز کرد؛ با قتل ناصرالدین‌شاه (۱۸۹۳) این کاهش ادامه یافت و با انقلاب مشروطه (۱۹۰۵-۱۹۰۷) شدت گرفت. اندکی قبل از قتل ناصرالدین‌شاه، در سال ۱۸۹۱ یک پوند استرلینگ برابر با ۵/ ۳۲ قران بود که، اندکی پس از قتل ناصرالدین‌شاه، در سال ۱۸۹۴ به ۵/ ۴۸ قران رسید. ده قران برابر با یک تومان بود. یعنی در اواخر سلطنت ناصرالدین‌شاه ارزش پوند بریتانیا ۲۵/ ۳ برابر تومان ایران و پس از قتل او، در زمان سلطنت مظفرالدین‌شاه، حدود ۸۵/ ۴ برابر تومان ایران شد. پس از انقلاب مشروطه یک پوند برابر با ۶۰ قران بود یعنی ارزش پوند انگلیس شش برابر تومان ایران شد. در اواخر سده نوزدهم و اوائل سده بیستم میلادی، تا جنگ اوّل جهانی، یک پوند انگلیس تقریباً برابر با ۵ دلار آمریکا بود. بنابراین، در دوران مظفرالدین‌شاه ارزش دلار آمریکا و تومان ایران تقریباً یکسان بود.

در زمان سقوط رضا خان و ورود ارتش‌های متفقین به ایران (۱۳۲۰ ش.) دلار آمریکا تقریباً یک و نیم تومان ایران بود؛ یعنی با ۱۵ رالن می‌شد یک دلار خریداری کرد. در سال ۱۳۳۲، یعنی در اواخر دولت دکتر مصدق و زمان کودتای ۲۸ مرداد، یک دلار آمریکا معادل ۹۰ رال۷ ایران (۹ تومان) و یک پوند استرلینگ برابر با ۲۳ تومان بود. در پایان سلطنت محمدرضا پهلوی و در دوره ای که صادرات نفت خام در قله تارخی قرار داشت، یک دلار آمریکا تقریباً ۷ تومان ایران و یک پوند انگلیس تقریباً ده تومان ایران ارزش داشت. در این زمان ارزش یک روبل شوروی حدود ده تومان ایران یعنی تقریباً برابر با پوند استرلینگ بود. یک فرانک فرانسه ۱۶ رالر و یک مارک آلمان غربی ۳۲ رالن ارزش داشت.

امروزه پوند استرلینگ به نرخ رسمی دولتی حدود ۱۹۵۰ برابر تومان ایران و دلار آمریکا حدود ۱۲۲۶ برابر تومان ایران است در حالی که نرخ دلار در بازار آزاد ۱۸۵۰ تومان و قیمت پوند ۳۰۰۰ تومان می باشد . بجز دوره هایی که ایران شاهد جنگ و تجاوز نظامی بوده، سریع ترین سقوط ارزش پول ملی ایران در خرداد۱۳۷۴ (زمان ریاست عادلی بر بانک مرکزی) و دی ۱۳۹۰ (زمان ریاست بهمنی بر بانک مرکزی) اتفاق افتاده است. بانک مرکزی طبق قانون، وظیفه حفظ ارزش پول ملی را به عهده دارد.



گردآوری:گروه خبر سیمرغ
www.seemorgh.com/news
منبع:alef.ir
 
نوشته شده در دوشنبه ٢۱ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱۱:٠٦ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

یک شارژ 2 یا 5 هزار تومانی. این تمام دستاورد کاسبی جدید است برای روسپیان اینترنتی. کارشان شده از صبح تا شب پای اینترنت نشستن و دنبال مشتری گشتن. از هر راهی هم استفاده می‌کنند. مسنجر یاهو یا فیس‌بوک. برایشان فرقی ندارد کجا هستند. برایشان شارژهای تلفن همراه مهم است و مشتریان پر و پا قرص. جستجویی کوتاه در لابه‌لای شبکه‌های مجازی یا اتاق‌های مسنجر خیلی از آنها را نشان می‌دهد. بعضی‌هاشان واقعاً روسپی‌اند و بعضی‌هاشان هم به دنبال دزدی اینترنت.

شارژ 2 تومانی 10 دقیقه؛ تست هم نمی‌دهم!
راهش خیلی ساده است. آن‌ها با ساختن یک «آی دی» به دنیای چت وارد می‌شوند. نام و نشانی که می‌تواند هیچ بویی از واقعیت هم نبرده باشد. نام و نشانی مجازی در دنیایی مجازی.
دنیایی آمارها نشان می‌دهد 70 درصد حاضران‌اش را جوانان تشکیل می‌دهند. 55 درصدشان بین 16 تا 25 و 45 درصد هم بالاتر از 25 سال. برای پیدا شدنشان تنها چند دقیقه حضور در اتاق‌های چت کافی است. با این جمله خود را معرفی می‌کنند. من ... هستم. ... ساله. شارژ می‌گیرم. وب (ارتباط تصویری) می‌دهم. وُیس (ارتباط صوتی) هم می‌دهم. بعضی‌هاشان می‌گویند تست هم می‌دهم تا مطمئن شوید و بعضی‌هاشان هم اهل تست دادن نیستند.
وقتی با آنها چت خصوصی را آغاز می‌کنی حرفی ندارند جز اینکه اول شارژ می‌خواهند. کارشان را وقتی آغاز می‌کنند که شارژ بگیرند. بساط چانه‌زنی اینجا هم برپاست. بعد از چانه‌زنی‌های معمول، رقم می‌شود 10 دقیقه وب، یک شارژ 2 هزار. نیم ساعت، یک شارژ 5 هزار تومانی. آن‌ها تن‌فروشی می‌کنند، بدن خود را به نمایش می‌گذارند، حرف می‌زنند و هر کاری که بخواهی می‌کنند تا در نهایت از دیدنشان خسته شوی. خسته که شدی می‌روند سراغ مشتری بعدی.
روایت مکرری که در روز بارها صورت می‌گیرد. بگذریم از اینکه در این بین بعضی دزدهای اینترنتی هم هستند که از این ترفند استفاده می‌کنند تا فقط شارژ بگیرند و باز بگذریم از آن‌هایی که شارژ دادنشان دزدی است.

از دنیای مجازی تا دنیای واقعی
اغلب روسپیان اینترنتی، کارشان را فقط در دنیای مجازی سکه کرده‌اند. اما بعضی‌هاشان هم هستند که به صورت حضوری تن‌فروشی می‌کنند. مهسا یکی از آن‌هاست. او که بعد از گرفتن یک شارژ 5 هزار تومانی حاضر شد کارش را از پشت دوربین لپ‌تاپش آغاز کند می‌گوید شش ماهی می‌شود که وارد این عرصه شده.
خودش اعتراف می‌کند که روزانه بین هشت تا ده نفر مشتری پیدا می‌کند. برای اینکه با آن‌ها ارتباط برقرار کند شارژ می‌گیرد. دو شماره ایرانسل دارد و یک شماره اعتباری همراه اول. با هر شارژی که می‌گیرد یکی از آنها را شارژ می‌کند. تنها 21 سال دارد. هرگز نمی‌گوید منزلش کجاست اما می‌گوید فرزند دوم خانواده است.
خواهرش اما اصلاً از این قضیه خبر ندارد. بعد که نیم ساعتش تمام می‌شود در مقابل درخواست ملاقات حضوری می‌گوید «پایه‌ام؛ اما یه کم خرج دارد» خرجی که از آن سخن می‌گوید هم 40 تا 50 هزار تومان است. چهره مهسا اما ناراحتی از کاری که می‌کند را نشان نمی‌دهد. او حتی دوستان اینترنتی‌اش را هم در معرض حراج می‌گذارد. دوستانی در سن و سال‌های مختلف.

شارژدزدهایی که تلکه می‌کنند
سایت قانون در ادامه گزارش خود آورده است، آن‌سو تر از دنیای چت‌روم‌ها، شبکه‌های اجتماعی هم خانه دیگری است برای تن‌فروشان اینترنتی. آن‌ها که بیشترشان در فیس‌بوک حاضر هستند نوع کاسبی‌شان فرق می‌کند. برای خود یک صفحه ایجاد کرده‌اند با کلی توضیحات.
توضیح در مورد کارهایی که می‌کنند. دنیای آن‌ها با دنیای تن‌فروشان چت‌روم‌ها مجزاست. چون پسران به اصطلاح «شارژ دزد» بسیاری با ساختن صفحات دروغ، دست به تلکه کردن مشتریان می‌زنند. اما یافتنشان زیاد سخت نیست. «سارا م» یکی از آن‌هاست که البته خود را در فیس‌بوک با یک نام مستعار معرفی کرده است. او چندین عکس از خود گذاشته است. عکس‌های مستهجنی که اگر شما در لیست دوستانش باشید می‌توانید آن‌ها را ببینید. ورود به لیست دوستانش اما کار ساده‌ای نیست.
باید اول شارژ بدهید. وقتی مطمئن شد، دوستی با شما را می‌پذیرد. اما برای ارتباط‌های بعدی هم یک شارژ 2 هزار تومانی می‌گیرد. می‌گوید به خاطر این است که با همان شارژ به مشتری زنگ بزند. این کار را می‌کند. اما نه همان موقع. 48 ساعتی می‌گذرد و بعد تماس می‌گیرد. وقتی تماس گرفت حرف زیادی برای گفتن ندارد. «من سارام» با این جمله باید یادتان بیاید که کیست؟ وقتی سلام می‌کنی می‌گوید کی و کجا. دنبال شنیدن حرف‌های اضافه نیست. انگار که بخش احساس را در مغزش به کلی پاک کرده است. وقتی زمان و مکان را می‌گویی برای حرف آخر می گوید: «قیمت را که نوشته‌ام ... مشکلی نداری؟» و اگر مشکلی نداشته باشی، بدن او یک بار دیگر به گناه آلوده می‌شود.

روسپیگری اینترنتی از چه زمانی به وجود آمد؟
روسپیگری اینترنتی مدت زمان زیادی نیست که در بین جامعه ایرانی باب شده است. گذری به سابقه این عمل نشان می‌دهد که اولین روسپیان اینترنتی کار خود را از شبکه اجتماعی 360 آغاز کردند. بعد از آن و با گسترش روزافزون استفاده از فیس‌بوک در میان جوانان ایرانی، این پدیده وارد این شبکه پرطرفدار نیز شد. همزمان با این اتفاق بود که توسعه ارتباطات تصویری در چت‌روم یاهو، باعث شد تا پدیده روسپیگری همزمان در ارتباط به وجود آید. اتفاقی که به سرعت در میان روسپیان اینترنتی رشد پیدا کرد و حالا در هیچ کدام از اتاق‌های چت نیست که حداقل یکی از آن‌ها نباشد.

روسپیان مجازی بین 20 تا 30 سال سن دارند
نگاهی به صفحات روسپیان اینترنتی که در فضای فیس‌بوک مشغول به کار هستند نشان می‌دهد که غالب آنها بین بیست و یک تا سی سال سن دارند. (حداقل خود را به این سن معرفی کرده‌اند) هر چند در این بین بعضاً روسپیان بیست ساله هم دیده می‌شود. آن‌ها به طور متوسط برای فروش تن خود در هر ساعت رقمی بین 25 تا 80 هزار تومان طلب می‌کنند و برای آنکه یک شب کامل به کارگر جنسی تبدیل شوند بین 90 تا 300 هزار تومان می‌خواهند.
شبکه‌های اجتماعی مجازی و به طور کلی اینترنت با اقبال غیرقابل‌انتظاری در میان ایرانین روبه‌رو شده‌اند. محیط‌هایی که دسترسی به آن‌ها برای زندگی در هزار سوم به یک ضرورت حیاتی تبدیل شده است، اما باید آسیب‌هایی که در چنین محیط‌هایی کاربران را تهدید می‌کنند شناسایی و معرفی کرد و فارغ از ترس اتهام سیاه‌نمایی چرایی این پدیده‌ها را مدنظر قرار داد.
اینکه چرا جوانان ایرانی وارد این حوزه شده‌اند و چرا این پدیده در حال رشد و بسط یافتن حتی در شهرستان‌هاست، موضوعی که به نظر می‌رسد نه با فیلترینگ اینترنت کاهش می‌یابد نه با افزایش اخطارها و تهدیدها. گذری به فضای اینترنت نشان از آن دارد که این پدیده تا چه میزان در میان جوانان ایرانی رسوخ کرده حال چه واقعی باشند چه بهانه‌ای برای تلکه کردن باید کاربران را برای یک زیست سالم‌تر در دنیای مجازی آموزش داد.

عصر ایران

نوشته شده در دوشنبه ٢۱ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱٠:٢٦ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

روزی که چاک اورییر (ChuckO’Rear)در حال رانندگی برای ملاقات دوستش بود نمی‌دانست عکسی که در این مسیر از یک تاکستان میگیرد مشهورترین و به نوعی پربیننده ترین عکس دنیا خواهد شد.

شاید بسیاری از افراد از کنار چنین منظره ای بگذرند و هیچ واکنشی نشان ندهند اما چاک اورییر این صحنه را دید ودر یاد تاریخ ثبت کرد.

شاید بسیاری از شما این تصویر معروف که پس زمینه ویندوز مایکروسافت است را دیده باشید.

بسیاری تصور میکنند این عکس یک تصویر دیجیتال ساختگی است اما واقعیت این است که چنین مکانی وجود دارد.

این عکس توسط چاک اورییر گرفته شده این عکاس سابق نشنال جئوگرافیک میگوید زمانی که از کنار این منظره میگذشتم ناگهان مسحور زیبایی ترکیب رتگ آسمان آبی و این تاکستان زیبا شدم، بی اختیار باآنکه خیلی عجله داشتم کنار جاده توقف کردم و با دوربینم که همواره همراه من است از این صحنه عکس گرفتم.


این عکس در روستای سونومای(Sonoma) شهر ناپا (napa )در شمال کالیفرنیا در سال ۲۰۰۳ گرفته شده است.



نوشته شده در پنجشنبه ۱٧ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱۱:۳۱ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 

 شبی مجنون نمازش را شکست

بی وضو در کوچه ی لیلی نشست

عشق آن شب مست مستش کرده بود

فارغ از جام الستش کرده بود

گفت:یا رب از چه خوارم کرده ای؟

برصلیب عشق دارم کرده ای؟

من که دل خونم تو دل خونم نکن

من که مجنونم تو مجنونم نکن

مرد این بازیچه دیگر نیستم

این تو و لیلای تو، من نیستم

گفت:ای دیوانه لیلایت منم

در رگت پیدا و پنهانت منم

سال ها با جور لیلی ساختی

من کنارت بودم و نشناختی

عشق لیلا در دلت انداختم

صد قمار عشق یک جا باختم

کردمت آوارهء صحرا نشد

گفتم عاقل می شوی اما نشد

سوختم در حسرت یک یا ربت

غیر لیلا برنیامد از لبت

روز و شب او را صدا کردی ولی

دیدم امشب با منی گفتم بلی

مطمئن بودم به من سرمیزنی

در حریم خانه ام در میزنی

حال این لیلا که خوارت کرده بود

درس عشقش بیقرارت کرده بود

مرد راهش باش تا شاهت کنم

صد چو لیلا کشته در راهت کنم.

 

نوشته شده در چهارشنبه ۱٦ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱٢:٢٧ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

عصرایران - "ساعت 18 و 45 دقیقه نخستین روز سال‌جاری مردمی که از بلوار اصلی تهرانسر رد می‌شدند، ناگهان صدای فریادهای دختری را شنیدند که مرتب تکرار می‌کرد: «سوختم سوختم.» این دختر در یکی از آلاچیق‌های بلوار روی زمین افتاده بود و از درد به خودش می‌پیچید. او دقایقی بعد به بیمارستان شهید مطهری منتقل شد و پزشکان بعد از معاینه اولیه متوجه شدند، دختر 18 ساله که «شیرین» نام دارد، قربانی اسیدپاشی شده است و مایع سوزاننده روی چشمان و صورت او ریخته شده است... ."


ادامه مطلب
نوشته شده در سه‌شنبه ۱٥ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱۱:٤٠ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |


این هم لینک آخرین ورژن  jquery  1.7.2

 

نوشته شده در دوشنبه ٧ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۳:۱٢ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

امروزه دنیای وب محیطی دینامیک است و کاربران از استانداردهای بالایی برای طراحی و عملکرد سایت‌هایشان استفاده میکنند. طراحان هم از ابزار مختلف جاوا اسکریپت منجمله jQuery برای اتوماسیون عملکردهای مشترک، جذابیت و ساده سازی عملکردهای پیچیده بهره میبرند. یکی از دلایل محبوبیت استفاده از jQuery قابلیت آن در کمک طیف وسیعی از عملیات مختلف است. به همین دلیل ممکن است فکر کنید که پس یادگیری jQuery باید مشکل باشد اما این سیستم صرفا تشکیل شده است از یکسری ایده های فرض گرفته شده از ساختار HTML و CSS است.

فریم‌ورک چیست!؟
فریم‌ورک در اصل محیطی است که برای یک زبان برنامه نویسی خاص ایجاد می‌شود و شما از آن محیط استفاده می کنید تا کار برایتان آسان‌تر شود.
jQuery چیست!؟
در یک کلام، jQuery یک کتابخانه جاوا اسکریپت است که انجام یک سری کارها را برای شما بسیار آسان می‌کند و همچنین یک سری امکانات از پیش آماده شده را به شما اراده می‌دهد.
jQuery چکار می کند؟
زبان برنامه نویسی JavaScript ، یک زبان برنامه نویسی خیلی پیچیده و گسترده است و یادگیری کامل آن به زمان و حوصله خیلی زیادی نیاز دارد. jQuery فریم‌ورکی که بر اساس زبان برنامه نویسی جاوا اسکریپت ایجاد شده است. به زبان ساده می‌توان گفت، برنامه نویس با استفاده از زبان برنامه نویسی جاوا اسکریپت، یک سری قائده و قانون تعریف کرده است و یک دستور زبان جدید ساخته که شما با آن قواعد یه کد به مراتب بسیار ساده‌تر می‌نویسید، سپس آن فایل فریم‌ورک دستورات شما را به دستورات استاندارد جاوا اسکریپت ترجمه می کند و سپس آن ها را اجرا می‌کند. همراه با یک مثال ساده، توضیح بیشتر ارائه می‌شود:

مثلا زبان فارسی را در نظر بگیرید که بسیار گسترده است. حال ما درنظر داریم یه کتاب کوچک بنویسم و برای 2000 لغت پرکاربرد زبان فارسی علامت های اختصاری در نظر بگیریم، به عنوان مثال برای لغت «در» یک معادل در نظر می‌گیریم:

در = ^-^

با این علامت های اختصاری ما می توانیم کلمات و جملات خاصی را به صورت خیلی مختصیر و مفید بنویسیم. حال اگر یک متن را با این علامت های اختصاری بنویسیم و آن کتاب مرجع را نیز در اختیار شخص ثالثی قرار دهیم، آن شخص می تواند علامت ها را دیده و با مراجعه به کتاب مرجع، متن اصلی را مشاهده کنید. کار JQuery هم در واقع به همین صورت است. جی کوئری یک فایل javascript چند هزار خطی هست که در آن یک سری کارهایی که طراحان وب با جاوا اسکریپت انجام میدادند را، خلاصه کرده است. به عنوان مثال برای مخفی کردن یک DIV کافی است که به اندازه یک نیم خط کد بنویسم (در حالی که قبلا باید ده‌ها خط کد جاوا اسکریپت برای این کار نوشته می‌شد) خود فایل JQuery در واقع حکم همان کتاب مرجع را دارد. به همین خاطر است که اگر شما فایل اصلی جی کوئری را به صفحه لینک نکنید و دستورات خودتان را بر اساس قوانین جی کوئری بنویسید، اتفاقی نمی‌افتد و در واقع دستوران برای شما کار نخواهند کرد. (چون در این حالت دستورات هست ولی کتاب مرجع نیست که مرورگر وب بفهمد هر دستور چه معنایی می‌دهد) البته باید در نظر داشت که خود فریم ورک‌ها هم محدودیت دارند، چون کل یک زبان برنامه نویسی را پوشش نمی‌دهند و یا گاها سنگین هستند (چون مثلا ما به همه توابع داخل یه فریم‌ورک احتیاجی نداریم (در مورد مثال کتاب مرجع هم ممکن است کسی به همه 2000 لغت احتیاجی نداشته باشد)

در استفاده از JQuery ما دو تا فایل خواهیم داشت:

- یک فایل، خود فایل JQuery می‌باشد که باید در ابتدا به صفحه مورد نظر ما لینک شود.
- فایل دوم فایل JS ای هست که دستورات ما بر اساس قوانین Jquery داخلش نوشته شده است. (البته می‌تواند این دستورات را در داخل کدهای صفحه نیز قرار داد و یک فایل جداگانه نداشت)

jQuery نوعی عملکرد چند منظوره و مشترک برای انجام عملیات جاوا اسکریپت در اختیار کاربر می گذارد. ماهیت بالنده و دایما در حال رشد jQuery (به دلیل افزوده شدن دائمی پلاگین‌های مختلف به آن) چنان است که تشریح فواید استفاده از آن، در یک مقاله ممکن نباشد. اما میتوان مختصری درباره ویژگی‌های کلیدی jQuery در زیر اشاره کرد:

- ایجاد امکان دسترسی به بخشهایی از یک صفحه بدون نیاز به ابزارهای جاوا اسکریپت و عدم نیاز به کد نویسی های زیاد.

- جی کوئری مکانیسم سریع و موثری برای جستجو ، یافتن و انتخاب بخشهای مورد نظر از یک صفحه را بدون نیاز به ابزار جاوا اسکریپت، در اختیار ما قرار میدهد.

- امکان تغییر ظاهر یک صفحه؛ البته CSS ابزار قدرتمندی در تغییر صفحات بما میدهد اما قادر به انجام اینکار در مرورگرهای مختلف که استانداردهای متفاوتی دارند، نیست. اما جی کوئری براحتی میتواند هر نوع مرورگری را ساپورت کند و حتی قادر است که مختصات ویژه صفحات وب را، حتی بعد از دستکاری و تغییر ساختاری و ظاهر، دوباره تغییر دهد.

- جی کوئری نه تنها تغییرات ظاهری و ناچیز را، بلکه صرفا با چند کلیک ساده، می‌تواند محتوای صفحات مورد نظر کاربر را هم تغییر کلی بدهد و مثلا متن یا عکسی را تغییر داده و یا تصویر یا لیستی را درون متنهای آن صفحه اضافه و یا از آن حذف کند. حتی میتواند تمام ساختار HTML صفحات را کاملا تغییر دهد.

- یکی از امکانات کتابخانه جی کوئری کنترل و جلوگیری از اتفاقات غیرمنتظره ایست که بهنگام کلیک کردن یک کاربر بر یک لینک رخ میدهند و مثلا باعث کند شدن یا درهمریختگی مرورگرها میشوند. ابزار event-handler در جی کوئری این وظیفه را بسادگی و بدون نیاز به استفاده از جاوا اسکریپت انجام میدهد.

- افزودن انیمیشن (Fade) به یک صفحه؛ کسب فیدبک از (یا به) کاربران، امری بسیار مهم است و جی کوئری این ویژگی را بسادگی با استفاده از امکاناتی همچون Fade و غیره بما میدهد.

- کسب طالاعات از یک سرور بدون نیاز به ریفرش کردن آن صفحه (که اصطلاحا به آن AJAX می‌گویند) جی کوئری اینکار را بدون نیاز به دانستن مختصات ویژه هر سرور و صرفا با مراجعه مستقیم به نتایج آن صفحه (محتویات سرور) انجام میدهد.

- ساده سازی عملکردهای مشترک / تکراری جاوا اسکریپت : جی کوئری علاوه بر انجام بسیار ساده تغییرات کلی در متن و ظاهر صفحات وب، حتی قادر به ساده تر کردن عملیات ساختار سازی همچون Iteration And Array Manipulation هم هست.

آیا jQuery نوآوری‌های خاصی هم داشته است؟
بله، در زیر به چند مورد اشاره می‌شود؛

- کد نویسی بر اساس دستور زبانی که jQuery ایجاد کرده، خیلی ساده است و در کمترین تعداد خط می‌توان بیشترین تغییرات را در صفحه ایجاد کرد.

- جی کوئری کاملا Unobtrusive می‌باشد یعنی شما هیچ کد جاوا اسکریپتی را داخل کدهای XHTML وارد نمی کنید. از این نظر کدهای شما کاملا مجزا از هم و مرتب خواهد بود و از طرفی وقتی JS روی مرورگر فعال باشد، کدهای شما اجرا میشود ولی اگر JS فعال نباشد، هیچ مشکلی برای سایت شما پیش نمی‌آید و سایت همچنان برای کاربر قابل استفاده خواهد بود.

- در jQuery تگها را میتوان بر اساس همان قواعد CSS انتخاب نمود.

به عنوان مثال وقتی می‌خواهیم یه تگ a را که داخل یه div با آیدی amir می‌باشد، انتخاب کنیم، به این صورت عمل می‌کنیم:

div.amir a {
....
}

به عنوان مثال همین تگ a را در داخل jQuery به این صورت انتخاب می‌کنیم:

$(document).ready(function() {
$("div.amir a")
});

- هر مرورگر به یک شکل کدهای JS را تفسیر میکند. جی کوئری محیطی را فراهم کرده است که شما اصلا ذهنتان مشغول این قضیه نشود و مطمئن باشید که کدی که می‌نویسید در همه مرورگرها و IE نسخه 6 به بعد به درستی کار خواهد کرد.

چرا jQuery بهتر از سایر ابزارها است؟
در سالهای اخیر افزایش گرایش به HTML باعث افزایش کارایی پکیج های Framework های جاوا اسکریپتی شده، بعضی پکیج ها عملیات خاص و محدود و بعضی دیگر کارهای انیمیشن و غیره را تسهیل می کنند. اما جی کوئری سعی می کند تا تمام این حوزه ها را پوشش دهد؛

- ارایه و شناسایی و تغییر مختصات صفحات وب، متضمن آشنایی طراحان وب با کدها و خطاهای مربوط به CSS و ... است ولی جی کوئری این کار را برای طراحان آسانتر نموده است.

- ساپورت های Extension در جی کوئری طوری تنظیم شده اند که پلاگینها را میتوان بسادگی اضافه یا حذف نمود و ساختار درونی Basic jQuery طوری نوشته شده که بهنگام دانلود براحتی برای سایر آیتم های صفحه وب قابل شناسایی اند و براحتی با ایجاد ماژول‌های ساده میتوان تغییرشان داد.

- یکی از مشکلات طراحی و طراحان وب همانا متفاوت بودن پیش شرط ها و مختصات مرورگرها و عدم هماهنگی آنها با یکدیگر و یا با نرم افزار های جدید است. جی کوئری قادر است که با هر مرورگری کار کرده و با کاهش کدها و ساده سازی کار را آسانتر کند.

- با استفاده از تکنیک Implicit Iteration قادر خواهید بود که بسیاری از لوپ ها را بصورت دسته جمعی (و نه تک به تک) بررسی و در وقت صرفه جویی کرده و بدین ترتیب نیاز به کدنویسی طولانی نداشته باشید.

- jQuery از متد برنامه نویسی خاصی بنام Chaining برای تک خطی کردن فرمان‌ها استفاده میکند، بهمین دلیل ما دیگر نیازی به تکرار فرمانها و ماژولها نداریم.

- این استراتژیها باعث کاهش کدها و کمپرس شدن کل پکیج jQuery به تقریبا 20KB شده اما در عین حال تمامی نیازهای کاربر را هم برطرف میسازد.

دانلود jQuery
برای دانلود جی کوئری و کسب اطلاعات بیشتر راجع به این کتابخانه مفید جاوا اسکریپت کافی است به سایت رسمی آن سری بزنید و براحتی آن را دانلود نمایید. www.jquery.com

منبع:
- بخشی‌هایی از کتاب Learning JQuery ترجمه شده توسط اکبر.ش
- امیرعباس عبدالعلی

 

نوشته شده در دوشنبه ٧ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۳:٠٩ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

بدون شرح

الهی این ببره بغلت کنه ...

نوشته شده در چهارشنبه ٢ فروردین ۱۳٩۱ساعت ۱۱:٥٢ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

نوشته شده در چهارشنبه ٢٤ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱٢:٢۸ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 

Qt یک فریم ورک مولتی پلتفرم برای توسعه نرم افزار می باشد که اکثرا برای ایجاد برنامه هایی با رابط کاربری (GUI) مورد استفاده قرار می گیرد . اما پس از نسخه ۴ امکان ایجاد برنامه های متنی نیز فراهم شده است . بیشترین استفاده از کیوتی در رابط گرافیکی KDE بوده است که یکی از مهمترین محیط های گرافیکی لینوکس می باشد . نرم افزار های بسیاری چون Opera, Google Earth, Skype, Qtopia و … نیز توسط این ابزار ایجاد گردیده اند . این ابزار توسط یک شرکت نروژی به نام Trolltech ایجاد گردیده و با سرعت بسیاری در حال توسعه می باشد .

لوگوی Qt4

زبان برنامه نویسی در Qt بصورت پیش فرض ++C می باشد . تقریبا این ابزار را می توان با محیط ++VC مقایسه نمود . اما امکان برنامه نویسی با زبانهای دیگر چون پایتون ، رابی ، PHP ، پرل ، پاسکال و حتی #C و جاوا نیز در Qt فراهم می باشد ! همانطور که گفته شد کیوتی تقریبا در اکثر سیستم عامل های موجود چون لینوکس ، ویندوز ، مک و سیستم های خاصی چون PDA ها و Smartphone ها قابل اجراست .

Qt از موتوری درونی و خاص خود برای ایجاد اشیا و پنجره ها استفاده می کند . بنابراین امکان اجرا بر روی چندین سیستم عامل و نیز استفاده از اشایی پیشرفته براحتی ممکن می باشد . در عین حال کیوتی در هر سیستم عامل برنامه هایی درست همانند ظاهر همان سیستم عامل یا اصطلاحا محلی (native) تولید می کند .

کیوتی اسمی کلی هست و شامل تمام ابزار و کتابخانه ها و طراح می شود . در حقیقت محیط و فریم ورک Qt شامل قسمت های مختلفی می باشد . هسته اصلی و داخلی آن شامل کتابخانه هایی بسیار گسترده در اکثرا زمینه های موجود چون پایگاه داده ، شبکه ، سیستم فایل ، اینترنت و … می باشد . همچنین کیوتی شامل طراحی (Designer) گرافیکی و بسیار قدرتمند و ساده می باشد که برنامه نویسی و ایجاد پنجره ها را بسیار آسان و سریع قابل پیاده سازی می کند .

چرا Qt ؟

از مهمترین موارد و مزیت های کیوتی می توان به موارد زیر اشاره کرد :

Qt بسیار وسیع و گسترده است

کیوتی یک فریم ورک بسیار گسترده و غنی می باشد که شامل ویژگی و توانایی هاو ابزار های بسیاری می باشد که امکان ایجاد برنامه هایی سمت سرور و کلاینت با کارایی بسیار زیاد و مولتی پلتفرم را فراهم می آورد .

Qt Designer

کتابخانه های غنی و گسترده

کتابخانه های (library) این فریم ورک که بالغ بر ۴۰۰ کتابخانه کامل به زبان ++C می باشد در حقیقت شالوده و پایه فریم ورک را تشکیل می دهد . این کتابخانه ها شامل مواردی چون کتابخانه های GUI ، پایگاه داده ، شبکه ، XML ، OpenGL درونی سازی شده ، بین المللی کردن (internationalization) و … می باشد .

طراح گرافیکی

Qt Designer نام یک طراح گرافیکی بسیار قدرتمند می باشد که امکان ایجاد فرم ها و لایه ها بصورت سریع و آسان با استفاده از نما و گرافیکی مناسب را در اکثر سیستم عامل ها فراهم می کند .

بین الملل سازی (internationalization) آسان

Qt Linguist نام ابزار دیگری می باشد که امکان ترجمه و بین الملل سازی را بسیار راحتتر می کند . با استفاده از این ابزار کل سیستم لغات و نوشته های برنامه بصورت جداگانه در فایلی ذخیره می گردند که امکان ترجمه آن بسیار راحت می باشد . بنابراین تیم اصلی فارغ از مشکلات و سختی های کار زمان بری چون ترجمه به زبانهای مختلف وقت بیشتری بر روی توسعه برنامه صرف می کنند . و نیز امکان ترجمه برنامه برای کاربران معمولی که اطلاعات زیادی از روند توسعه و برنامه نویسی ندارند فراهم می شود .

همچنین کیوتی ویژگی های بسیار خوبی برای زبان فارسی و چینش راست به چپ فراهم می کند . این ویژگی از درونی ترین کلاس ها و هسته کیوتی فراهم می شود . بنابراین تمامی عناصر کاملا منتطبق با استاندارد های مورد نیاز بوده و بخوبی متون راست به چپ فارسی را نمایش می دهند . انتخاب و استفاده از این ویژگی هم بسیار آسان می باشد.

مستندات و راهنمای غنی و کامل

Qt Assistant نام یک مروگر فایل و مستندات می باشد که تغییر و استفاده مجدد از آن امکان پذیر می باشد . برنامه های نوشته شده با Qt می توانند از این ابزار برای

Qt Assistant

نمایش مستندات خود استفاده کنند . بنابراین تهیه و توسعه مستندات برنامه ها بسیار سریعتر و آسان تر خواهد بود .

Qt مولتی پلتفرم (کراس پلتفرم) می باشد

کیوتی بطور کامل مولتی پلتفرم می باشد . یعنی مستقل از سیستم عامل یا به عبارت دیگر امکان اجرا بر روی محدوده وسیعی از سیستم عامل ها . مطمئنا برنامه های نوشته شده با کیوتی هم مولتی پلتفرم خواهند بود ! چون برای اجرا فقط به کیوتی نیاز دارند . این ویژگی بسیار مهم و با ارزش می باشد . برای مثال برنامه نویس مجموعه ای از API و توابع و نحوه اجرای و استفاده از آنها را یاد می گیرد سپس در هر سیستم عاملی به راحتی می تواند برنامه نویسی کند !

کیوتی و ابزار های آن فعلا در پلتفرم های زیر در دسترس هستند :

Qt/X11 : این نسخه مخصوص سیستم عامل های مبتنی بر یونیکس (Unix) چون لینوکس ، سولاریس (Solaris) و HP-UX ، IRIX و بسیاری سیستم عامل مشتق شده دیگر می باشد .

Qt/Windows : این نسخه مخصوص سیستم عامل مایکروسافت می باشد و از ویندوز ۹۸ تا ویستا (Vista) قابل اجرا و استفاده می باشد .

Qt/Mac : این نسخه نیز مخصوص سیستم عامل مک (Mac OS X) می باشد .

Qtopia Core : این نسخه مخصوص قابل اجرا و استفاده در نسخه خاصی از لینوکس (Embedded Linux) است که می تواند در سخت افزار های خاص بجر کامپیوتر معمولی اجرا شود .

[ادمین: برای دیدن سایر پلتفرمهای پشتیبانی شده به بخش دانلود از سایت کیوت مراجعه فرماید.]

Qt MultiPlatform

تمامی API ها و توابع موجود در این نسخه های مختلف بدون در نظر گرفتن سیتسم عامل و محیطی که در آن اجرا می شوند یکسان می باشد . برای مثال تمامی توابع و روشهای کار با فایل ها ، چند نخی (Threading) ، مدیریت پردازش ها (Process handling) ، پایگاه داده و … دقیقا یکسان می باشند .

برنامه های نوشته شده با Qt در تمامی این پلتفرم ها دقیقا همانند یک برنامه معمولی و بومی آن محیط می باشد و از نظر ظاهر هیچ گونه فرقی با سایر برنامه ها ندارد . همچنین برنامه نوشته شده در یک محیط بدون هیچ تغییری بدون مشکل در بقیه پلتفرم ها قابل اجرا هستند . فقط باید در پلتفرم جدید برنامه نوشته شده را دوباره کامپایل و به فایل اجرایی تبدیل کرد . که بدیهی هست در مواقعی که کد و هسته اصلی برنامه با زبانی اسکریپتی چون پایتون نوشته شود حتی نیازی به کامپایل مجدد هم نیست ! و برنامه بصورت مستقیم در همه پلتفرم ها اجرا خواهد شد .

یادگیری کیوتی آسان است

برنامه نویس کیوتی کافی است طرز کار یک تابع API (توابع مورد نیاز برای دسترسی به کتابخانه ها) را یاد بگیرد . سپس می تواند از آن تابع در همه پلتفرم ها استفاده کند . همچنین توسعه دهندگان کیوتی نهایت تلاش خود را برای حفط سهولت یادگیری و استفاده کرده اند . با توجه به اینکه کیوتی یک نرم افزار آزاد (OpenSource Qt) می باشد توسعه ان بسیار سرعتر و بیشتر مطابق با خواست مصرف کننده می باشد . همچنین این ابزار مستنداتی بسیار غنی و کامل به همراه گروهای و انجمن هایی فعال دارد که بسیار کمک کننده و مفید می باشد .

Qt بسیار قدرتمند، بی عیب و کارا می باشد !

نرم افزار های تجاری و حرفه ای بسیاری در پلتفرم ها و با ابزار ها و کامپایلر های مختلفی با کیوتی نوشته شده است . بیش از ۴۵۰۰ شرکت معتبر برنامه نویسی در دنیا با استفاده از این ابزار برنامه های خود را تولید می کنند . بنابراین کاملا تست شده و اکثر مشکلات آن مشخص و برطرف شده است . همچنین تمامی موارد مورد نیاز نیز به ان اضافه شده است . و دوباره با توجه به اپن سورس بودن آن این امر بسیار احتتر بوده و هر کسی می تواند در توسعه آن سهیم باشد . برای مثال در سالهای گذشته هزینه بسیاری از طرف دولت برای فارسی سازی و بومی سازی آن و نیز ثبت این تغییرات در نشخه های اصلی کیوتی هزینه شده است ! البته تیم توسعه کیوتی بسیار سخت گیر می باشد و اجازه اضافه شدن هر کد یا تغییری را نمی دهند ! مگر اینکه کارایی و دلیل آن کاملا بحث شده و اثبات شده باشد .

کارایی و سرعت اجرای برنامه های نوشته شده با کیوتی نیز بسیار خوب و در حد برنامه های معمولی موجود در همان پلتفرم می باشد . برنامه های نوشته شده بدون هیچ واسطی اجرا شده و بصورت مستقیم از سخت افزار و منابع استفاده می کنند .

کیوتی اپن سورس و آزاد است

مهمترین نکته در باره لایسنس کیوتی این است که تمامی ابزار ها در دو لایسنس مختلف عرضه می شوند . یکی تجاری و دیگری غیر تجاری . بحث نرم افزار اپن سورس و ازاد و مزیت های آن که در روند توسعه و استفاده آز آن می گذارد و نیز مواردی چون سهولت ، قدرت ، تنوع ، امنیت و … را به ارمغان می آورد نیازمند بحثی دیگر و مفصل است . اما از طرفی دیگر این لایسنس دوگانه کیوتی باعث بحث های بسیار بسیار زیاد شد . اما این دوگانه بودن لایسنس خود مزیتی مهم می باشد که هر لایسنس تضمین کننده دیگری هست !

  1. استفاده از مزیت های جامعه اپن سورس و نرم افزار آزاد برای توسعه بهتر و سریعتر . بنابراین هر کسی می تواند کیوتی را بسته به نیاز خود تغییر و تغییرات اعمال شده را به نسخه های اصلی نیز اضافه کند تا بقیه نیز از آن استفاده کنند .
  2. اطمینان شرکت ها و برنامه نویسان از جنبه مالی و تجاری تولیدات خود . با استفاده از نسخه تجاری کیوتی هر شرکت و برنامه نویسی می تواند برنامه های نوشته شده خود را با مجوز تجاری و اطمینان خاطر بفروش برساند .
نوشته شده در یکشنبه ٢۱ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:۳٠ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 

Open in new window

سلام به مردم خوب سرزمینم (به زبان فارسی)

در این لحظه بسیاری از مردمان کشورم ما را تماشا می‌کنند و همگی خوشحال هستند؛ نه به خاطر اهمیت دادن به ما یا به خاطر فیلم یا سازنده آن، بلکه در این دورانی که ما از جنگ صحبت می‌کنیم و ترس و رعب بین کشورهایمان رد و بدل می‌شود، نام کشورم ایران در این جا با فرهنگ و تمدن بی‌نظیرش برده می‌شود. فرهنگ غنی و باستانی کشورم زیر گرد و غبار سنگین سیاست پنهان شده است. من با افتخار این جایزه را به مردم کشورم تقدیم می‌کنم؛ مردمی که به تمام تمدن ها و فرهنگ ها احترام می‌گذارند و هر گونه خصومت و خشمی را خوار می‌شمارند.


هشتاد و چهارمین دوره جشنواره فیلم آکادمی سینمایی اسکار ، از دقایقی قبل با ورود مورگان فریمن و با کلیپی کمیک از فیلم‌های نامزد اسکار با بازی بیلی کریستال، در کداک تئاتر شهر لس آنجلس آغاز شده و در حال معرفی برندگان خود در بخش های مختلف است.

به گزارش عصرایران در اسکار 2012 ، تا بدین لحظه فیلم جدایی نادر از سیمین به عنوان برترین فیلم خارجی زبان جایزه اسکار این بخش را به خود اختصاص داده و بدین ترتیب اولین اسکار تاریخ سینمای ایران در دستان اصغر فرهادی جای گرفت.

 این فیلم نامزد بهترین فیلم غیرانگلیسی و نیز بهترین فیلمنامه بود. جدایی فرهادی در بخش بهترین فیلمنامه، نتوانست جایزه بگیرد و این جایزه به وودی آلن رسید.

فرهادی پس از گرفتن جایزه اسکار ، خطاب به حاضران در مراسم هم گفت: سلام به مردم خوب سرزمینم. الان ایرانی های زیادی در سرتاسر دنیا نشسته اند و مراسم را نگاه می کنند. آنها خوشحالند. نه فقط به خاطر این جایزه و سینما بلکه بیشتر به این خاطر که در روزگاری که دائم حرف جنگ است و سیاست، نام ایران همراه فرهنگ است. فرهنگی کهن کشورم زیر غبار سیاست پنهان شده واین جایزه را به مردم کشورم تقدیم می کنم که به همه فرهنگ ها و تمدن ها احترام می گذارند.

جوایز مهم دیگر اسکار امروز

*فیلم  «هنرمند» به کارگردانی میشل هازاناویسیوس اسکار بهترین فیلم را گرفت. این فیلم صامت و سیاه و سفید است.

*"میشل هازاناویسیوس" برای فیلم «هنرمند» جایزه اسکار بهترین کارگردانی را گرفت.

*  ژان دوژاردن برای بازی در فیلم صامت «هنرمند» جایزه اسکار بهترین بازیگر مرد را گرفت.

* جایزه اسکار بهترین بازیگر زن به مریل استریپ برای «بانوی آهنین» تعلق گرفت.
 
*اسکار بهترین فیلمنامه غیر اقتباسی به "وودی آلن" برای «نیمه‌شب در پاریس» رسید.
اصغر فرهادی برای «جدایی نادر از سیمین» دیگر نامزدهای جایزه اسکار بهترین فیلمنامه غیراقتباسی بود.

*"الکساندر پین" ، "نت فاکسن" و "جیم راش" برای  فیلم «فرزندان» جایزه اسکار بهترین فیلمنامه اقتباسی را گرفتند.

*"لودوویک بورس" برای «هنرمند» جایزه اسکار بهترین موسیقی را از ان خود کرد.

*"برت مکنزی" برای ترانه  فیلم «ماپت‌ها» اسکار بهترین ترانه را برد. 
 
 
*جایزه اسکار بهترین فیلمبرداری به "رابرت ریچاردسن" برای «هوگو» رسیده و "دانته فرتی" و "فرانچسکو لو شیاو" نیز برای همین اثر اسکار برترین طراحی هنری را برده اند. «هوگو» ساخته مارتین اسکورسیزی است.

*"رابرت ریچاردسن "برای فیلم «هوگو» برنده جایزه اسکار بهترین فیلمبرداری شد.

*جایزه اسکار بهترین فیلم بلند انیمیشن هم به «رنگو» به کارگردانی گور وربینسکی رسید.

* برای اسکار جلوه‌های تصویری به راب لگاتو ، جاس ویلیامز ، بن گراسمن و الکس هنینگ برای فیلم «هوگو» رسید.

*"مارک کولیه" و "جی روی هلاند" هم برای فیلم «بانوی آهنین» اسکار بهترین چهره پردازی بردند.

*اسکار بهترین بازیگر مکمل زن هم به "اوکتاویو اسپنسر" برای شرکت در فیلم «کمک» رسید.

*"ریستوفر پلامر" به خاطر بازی در «تازه‌کارها» اسکار بهترین بازیگر مرد مکمل را گرفت.

*"یوجین گرتی" و "فیلیپ استاکتن"به خاطر فیلم «هوگو» اسکار بهترین تدوین صدا را از آن خود کردند.

*در رشته صداگذاری هم  «هوگو» خوش درخشید و "تام فلایشمن" و "جان میجلی" برنده اسکار این بخش شدند.
 
*«دختری با خالکوبی اژدها» هم در رشته تدوین ، اسکار را نصیب "آنگوس وال" و کرک بکستر"  کرد.

*اسکار بهترین طراحی لباس هم به مارک بریجز برای فیلم «هنرمند» رسید.

*اسکار بهترین مستند بلند نیز به «شکست‌نخورده»  رسید. این اثر ساخته دانیل لینزی، تیجی مارتین و ریچ میدلماس است.

نوشته شده در سه‌شنبه ٩ اسفند ۱۳٩٠ساعت ٧:٥٢ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

چقدر سخته ،

عاشق درس باشی  ،ولی نتونی درس بخونی

..

چقدر سخته ،

کارگردان باشی ، ولی نتونی فیلم بسازی

..

چقدر سخته ،

عکاس باشی ، ولی نتونی عکس بگیری

...

..

چقدر سخته ،

خوش صدا باشی ولی نتونی بخونی

..

چقدر سخته ،

هنرمند باشی ، ولی نتونی هنر نمایی کنی

......

..

چقدر سخته

عاشق باشی ولی نتونی ، دلبری کنی

...

...

.

 

چقدر سخته

زنده باشی  ، ولی نتونی زندگی کنی

 

قاسم عباسی

نوشته شده در دوشنبه ۸ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:٥٤ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

"جفری پریستون بزوس" موسس وب سایت "آمازون" در دوازدهم ژانویه 1964 در مکزیک به دنیا آمده است. خانواده وی مالک 250 هزار هکتار مرتع و زمین کشاورزی در "کاتولا" بودند و "جف" دوران کودکی خود را در آنجا و کار تابستانی در کنار پدر بزرگش گذراند. جرقه های اولیه مبدل شدن به فردی مشهور از زمانی در وی شکل گرفت که در نوجوانی پارکینگ منزلشان را به آزمایشگاهی برای طرح های علمی خود مبدل کرد.
پس از نقل مکان خانواده "بزوس" به فلوریدا، "جف" تحصیلات خود را در دبیرستان "میامی پالمتو سنیور" ادامه داد. در این دوران علاقه وی به کار با رایانه بیش از پیش افزایش یافت. پس از فارغ التحصیلی از دبیرستان، "جف" برای ادامه تحصیل در رشته فیزیک وارد دانشگاه پرینستون شد اما خیلی زود رشته خود را تغییر داد و در رشته علوم کامپیوتر و مهندسی برق فارغ التحصیل شد.
priston.JPG
پس از دوران دانشگاه، "جف" کار در چند شرکت مختلف را تجربه کرد. شرکت کامپیوتری "فیتل" اولین مقصد وی بود. دو سال بعد، "بزوس" در "بنکرز تراست" مشغول به کار شد. وی هدایت توسعه سیستم های رایانه ای این شرکت را بر عهده داشت و در سال 1990 توانست به عنوان جوانترین قائم مقام "بنکرز تراست" انتخاب شود.
از سال 1990 تا 1994، "جف بزوس" فعالیت های خود را در شرکت "D.E. Shaw" که در زمینه استفاده از علوم رایانه برای بازارهای بورس به فعالیت می پرداخت، ادامه داد. در این شرکت نیز "جف" توانست پله های ترقی را به سرعت طی کند و در سال 1992 به عنوان جوانترین قائم مقام "شاو" انتخاب شد. همچنین در همین مکان بود که بزوس با همسر خود "مکنزی" آشنا شد.
در سال 1994 نکته ای توجه "بزوس" را به خود جلب کرد و آن رشد 2300 درصدی سالیانه استفاده از اینترنت بود. برای وی این مساله همانند فرصتی بزرگ به منظور ایجاد حوزه ای جدید در تجارت بود و به سرعت گزینه های مختلف را مورد بررسی قرار داد. در این میان مقوله کتاب بیش از هر چیز دیگری توجه جف را به خود معطوف کرد.
در آن زمان به دلیل دامنه گسترده انتشار کتاب، کاتالوگ خاصی برای فروش آنها منتشر نمی شد اما استفاده از اینترنت می توانست نه تنها این مساله را پوشش دهد بلکه امکان فروش مستقیم را نیز فراهم می کرد. از این رو، جف بزوس به "انجمن کتاب فروشان آمریکا" ملحق شد تا هر آنچه را که باید درباره تجارت کتاب بداند، فرا گیرد.
ایده جستجوی آنلاین کتاب و سفارش مستقیم آن باعث شد تا "بزوس" کسب و کار شخصی خود را راه اندازی کند. او و همسرش برای دسترسی به "عمده فروشی کتاب اینگرام" که برای طرح مورد نظرشان نیازمند آن بودند به سیاتل نقل مکان کردند. جف بزوس نام "آمازون" را برای وب سایت خود انتخاب کرد زیرا قصد داشت همانند آن بی انتها و تمام نشدنی به نظر برسد.
هسته اولیه شرکت را دو اتاق و تجهیزات رایانه ای نه چندان گران قیمت تشکیل می دادند. زمانی که این وب سایت فعالیت آزمایشی خود را آغاز کرد، بزوس از 300 نفر خواست تا آن را امتحان کنند و در شانزدهم جولای 1995 آمازون فعالیت رسمی خود را آغاز کرد. بدون آنکه تبلیغی در این زمینه صورت بگیرد و تنها به صورت نقل قول های شخصی، طی 30 روز Amazon.com در 50 ایالت آمریکا و 45 کشور خارجی موفق به فروش کتاب شد.
در سپتامبر 1995 وب سایت آمازون فروش هفتگی 20 هزار دلاری را به ثبت رساند. این در حالی بود که "بزوس" و تیم همکاران او به ارتقا سطح وب سایت و ارائه ویژگی های جدید مانند خرید تنها با یک کلیک، نظر مشتری ها درباره کتاب ها و تایید سفارش از طریق ایمیل ادامه می دادند.
از ابتدای فعالیت این شرکت "بزوس" به سهامداران اصلی آن گفته بود که امکان ضرر و از دست رفتن سرمایه آنها برابر با 70 درصد است اما والدینش بودجه ای 300 هزار دلاری را در اختیار وی قرار داده بودند. با رشد فروش و درآمدهای آمازون، سهم 6 درصدی والدین "جف" از این وب سایت باعث مبدل شدن آنها به افرادی ثروتمند و میلیاردر شد.
به گزارش پول‌نیوز پس از کسب موفقیت در زمینه فروش کتاب، آمازون فعالیت های خود را به حوزه های دیگر مانند موسیقی، فیلم، اسباب بازی، الکترونیک، البسه و ... گسترش داد. از این رو، زمانی که حباب بازار سهام های اینترنتی ترکید و دیگر شرکت های فعال در این زمینه با ضرر مواجه شدند، آمازون همچنان به سوددهی خود ادامه داد.
یکی از محصولات جدید آمازون کتاب خوان الکترونیک "کیندل فایر" است که موفقیتی دیگر برای این شرکت مطرح به ارمغان آورده است. مجموع این موارد، سرمایه خالص 19.1 میلیارد دلاری را برای "جف بزوس" در پی داشته و وی را به یکی از ثروتمندترین افراد جهان مبدل کرده است.

آی تی آنالیز

نوشته شده در شنبه ٦ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:٥۳ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

 عشق یعنی پاک بودن در فساد / آب ماندن در دمای انجماد . . .

.

.

.

در شادی من شریک باش ای ساعت / در فکر لباس شیک باش ای ساعت

تعجیل بکن ، دلم برایش تنگ است / کم عاشق تیک و تاک باش ای ساعت . . .

.

.

.

کل اسم های تو موبایلم رو به اسم تو تغییر دادم

حالا هرروز بهم زنگ میزنی

یکبار هم نه ، چند بار ، تازه تغییر صداهم میدی

من که میدونم تو هم دلت تنگ منه  . . .

.

.

.

همیشه در ریاضیات ضعیف بودم

سالهاست دارم حساب میکنم چگونه من بعلاوه ی تو ، شد فقط من  . . .

.

.

.

تو که با دیگرانت بود میلی / چرا یادت مرا بشکست خیلی ؟

مگر قصدت پریشانی ما بود / که عشق ما نشد مجنون و لیلی . . . ؟

.

.

.

با اینکه ازم دوری اما هر وقت دستمو میزارم رو قلبم ، میبینم سر جاتی !

.

.

.

باران که می بارد همه چیز تازه می شود

حتی داغ نبودنِ تو . . .

.

.

.

اگر تنهایی ام چشم مرا بست / اگر دل از تنم افتاد و بشکست

فدای قلب پاک آن عزیزی / که در هر جا که باشد یاد ما هست . . .

 

.

.

.

قدِ تو به عشق نمیرسید

غرورم را زیر پایت گذاشتم تا برسد ، اما باز هم نرسید . . .

.

.

.

گـفـت : بـگـو ضـمـایـر را

گـفـتـم : مــَن مـَن مـَن مــَن مَــن مــَن

گـفـت:فــقـط مــن ؟

گـفـتـم: بـقـیـه رفـتـه انـــد . . .

.

.

.

دگر درد دلم درمان ندارد / مسیر عاشقی پایان ندارد

مرا در چشم خود آواره کردی / نگاهت دور برگردان ندارد . . .

.

.

.

رشته ی محبت را باید به ضریح دلی بست که خیال کوچ کردن نداشته باشد . . .

.

.

.

دلم درد می کند

انگار

خام بودند

خیال هایی که به خوردم داده بودی  . . .

.

.

.

یارم از بهر فراقت به کجا سر بزنم / شوق دیدار تو دارم ، به کجا پر بزنم . . . ؟

.

.

.

 امان از این بوی پاییزی و آسمان ابری ، که آدم نه خودش میداند دردش چیست

و نه هیچ کس دیگر ، فقط میداند که هرچه هوا سردتر میشود ، دلش آغوش گرم میخواهد .

.

.

.

نیمه ی گمشده ام نیستی که با نیمه ی دیگر به جستجویت برخیزم

تو تمام گمشده ی منی . . .

.

.

.

شاید با هم بودن سخت تکرار شود

اما به یاد هم بودن را هر لحظه میتوان تکرار کرد . . . .

.

.

.

بی سر و پایم سر وپایم توباش

مانده ی راهم ره و هادی تو باش

گر برهند عالم و آدم ز من

آبر و عزّت و جاهم تو باش . . .

.

.

.

در دلم حس غریبی ست که یک مرغ مهاجر دارد

و چه اندوه عجیبی ست که در خلوت دل

یاد یک دوست نباشد که تو را غرق تماشا سازد . . .

.

.

.

قلبم تهی ز شوق و رنگ / قلبم را جنگ آب و نهنگ

قلبم تباه ز تاریکی و ننگ / قلبم مرده درآغوش سنگ . . .

.

.

.

پاهایم را که درون آب می زنم، ماهی ها جمع می شوند

شاید این ها هم فهمیده اند / عمری “طعمه روزگار”بوده ام . . .

.

.

.

بی تو اما عشق بی معناست ، می دانی؟

دستهایم تا ابد تنهاست ، می دانی؟

آسمانت را مگیر از من ، که بعد از تو

زیستن یک لحظه هم ، بی جاست ، می دانی؟

 

نوشته شده در شنبه ٦ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:٢۳ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

ننه علی در حالی روی دوش خانواده شهدا و ایثارگران تشییع می شد که سازمان بهشت زهرای تهران در کوتاهترین زمان خانه 20 ساله این مادر شهید را که روی قبر فرزندش بنا کرده بود تخریب کردند و تنها دلیل آن را درخواست خانواده شهید اعلام کردند.
 
به گزارش مهر، صبح روز چهارشنبه بانو ننه فتح اللهی معروف به ننه علی (مادر شهید رخشانی) در قطعه 24 بهشت زهرای تهران در کنار فرزند شهیدش آرام گرفت.

این مادر شهید که به دلیل علاقه ای که به فرزندش داشت 20 سال در آلونکی روی قبر فرزندش زندگی کرد که در سالهای آخر عمر خود به بیماری آلزایمر مبتلا شده و دیگر فرزندش را به یاد نداشت و در خانه تنها دخترش ساکن بود.

در این سالها آلونک ننه علی همچنان روی قبر شهید به یادگار ماند و زائران قبور شهدا وقتی از قطعه 24 عبور می کردند با دیدن آلونک داستان زندگی این مادر شهید را برای فرزندان و همراهان خود تعریف می کردند.


شامگاه روز سه شنبه این مادر شهید دارفانی را وداع گفت و در حالی که به دستور رئیس سازمان بهشت زهرای تهران آلونک ننه علی در همان روز تشییع جنازه تخریب شد.

این اقدام بهشت زهرا موج اعتراضات مردمی و رسانه ها را به همراه داشت و تماس با مسئولان شهرداری تهران و بهشت زهرا(س) اعم از: آقایان ایازی، کلخورانی، توکلی و خال مدیر روابط عمومی بهشت زهرا بی نتیجه بود. تا اینکه روابط عمومی سازمان بهشت زهرای تهران در مورد این اقدام اعلام کرد: تخریب آلونک ننه علی به درخواست خانواده شهید بوده است.


بهشت زهرای تهران اعلام کرد: اکبر توکلی مدیر عامل سازمان بهشت زهرا(س) در مراسم تشییع جنازه حضور داشته و طی مذاکره با بنیاد شهید و امور ایثارگران با درخواست آنها برای دفن این مادر شهید در کنار فرزندش موافقت کرده است. همچنین رضایتنامه کتبی برای تخریب آلونک ننه علی هم از سوی خانواده مادر شهید در دست است.

گفته های مدیر عامل بهشت زهرای تهران در حالی است که در زمان ریاست قبلی سازمان بهشت زهرا به درخواست ننه علی دفن این مادر شهید در کنار فرزندش تائید شده بود و دیگر نیازی به مجوز مجدد نداشت. در ضمن بنیاد شهید و امور ایثارگران هم مسئول بالا دست بهشت زهرا نیست.


هر چند شاید خانواده شهید رضایت بر تخریب آلونک ننه علی داشتند ولی این اقدام بهشت زهرا که بسیار عجولانه انجام شد ناپسند و به دور از شان و منزلت سالها صبر و استقامت این مادر شهید بوده است. جمعی از ایثارگران و خانواده شهدا که در مراسم تشییع پیکر این مادر شهید شرکت داشتند می گویند: این خانه نمادی از عشق و علاقه مادرانه بود و قطعا آنقدر مردم فهیم ایران درک دارند که این خانه کوچک را تبدیل به امامزاده نکنند زیرا این تنها یک نماد و خاطره است و اقدام بهشت زهرا با اینکه رضایت خانواده شهید را در پی داشته صحیح نبوده است.

عصر ایران

نوشته شده در پنجشنبه ٤ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۳:٥٦ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

مردی در دادگاه خانواده با بیان اینکه «همسرم آن‌قدر آرام است که گاهی اوقات حسرت داشتن زنی بازیگوش را می‌خورم» گفت که دوست دارد همسرش این‌قدر گوشه‌نشین نباشد. او با این دلیل درخواست طلاق از زنش را مطرح کرد.

به گزارش ایسنا، زوجی در دادگاه خانواده حضور یافتند و درخواست طلاق توافقی‌شان را به قاضی دادگاه تقدیم کردند. قاضی دلیل جدایی‌شان را خواستار شد که در پاسخ، زن جوان 25 ساله، گفت: من به این جدایی رضایت قلبی ندارم اما غرورم اجازه نمی‌دهد بیش از این برای ادامه این زندگی به شوهرم التماس کنم زیرا او خواهان جدایی است. دو سال از شروع زندگی مشترک‌مان می‌گذرد و در این دو سال خانواده شوهرم برای زندگی ما تصمیم گرفتند و من هیچ وقت اجازه نداشتم به نحوه برخورد آن‌ها اعتراض کنم. زیرا شوهرم با عصبانیت به من می‌گفت که آن‌ها حق دارند در همه مراحل زندگی ما تصمیم‌گیری کنند و آن کسی که حق دخالت ندارد خود من هستم.

زن جوان با بیان اینکه مشکل اصلی ما به دلیل آرام بودن اخلاق من است، اظهار کرد: شوهرم همیشه به اخلاق من معترض است و علاقه دارد زنی بازیگوش داشته باشد اما ساکت بودن جزء بارزترین خصوصیات اخلاقی من است که مورد پسند شوهرم نیست.

در ادامه جلسه دادگاه، شوهر این زن یادآور شد: همسرم فرد بسیار آرامی است به طوری که از دیوار صدا بلند می‌شود اما از او نه و در همه مجالس و مهمانی‌ها ساکت است در حالی که من دوست دارم همسرم بازیگوش باشد، اما او همیشه ساکت است. ‌هرگاه به او اعتراض می‌کنم که کمی بیشتر حرف بزند و این‌قدر آرام نباشد به من می‌گوید که نمی‌تواند و باید خدا را شکر کنم که زن پر حرف ندارم، اما این سکوت و آرام بودن همسرم برای من آزاردهنده است.

مرد جوان که 30 سال داشت با بیان اینکه «خانواده من اصلا در زندگی‌مان دخالت نمی‌کنند»، افزود: نمی‌دانم به چه دلیل همسرم از خانواده من متنفر است و در مورد آنها این‌گونه قضاوت می‌کند برعکس حرف‌های همسرم، خانواده‌ام نه تنها دخالتی در امور زندگی ما ندارند بلکه به او نیز علاقمند هستند. او با اشاره به مشکل اصلی اختلاف‌شان که آرام بودن زن است، تاکید کرد: در حال حاضر تنها مشکل اصلی من و همسرم آرام بودن بیش از حد او است و من نمی‌خواهم که همیشه در مجالس و مهمانی‌ها تنها کسی که سکوت می‌کند، همسرم من باشد، یکی از بزرگترین آرزوهایم این است که در مهمانی‌ها همسرم بلند بلند بخندد و با همه صحبت کند نه اینکه آرام در گوشه‌ای بنشیند و نشانه شاد بودنش تنها لبخند ملیح باشد که روی صورتش می‌نشیند.

در ادامه، زن جوان مدعی شد: علاوه بر این مسائل یکی از دلیل‌هایی که شوهرم تمایل دارد از یکدیگر جدا شویم، مهریه من است، زیرا مهریه من یک جلد دیوان حافظ است و اگر مهریه من همانند دخترهای امروزی تعداد زیادی سکه بود، شوهرم آرام بودن من را یک حسن می‌دانست.

قاضی دادگاه سعی کرد زوج جوان را از تصمیمی که برای جدایی گرفتن منصرف کند، اما زوج جوان اصرار بر جدایی داشتند و قاضی دادگاه حکم طلاق توافقی این زوج را صادر کرد و مرد را محکوم به پرداخت مهریه زن کرد.

 

عصر ایران

نوشته شده در پنجشنبه ٤ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:٠۸ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |


شرق نوشت:

براساس آمارهای سایت NetIndex از میان 170کشور جهان، کشور ایران در رتبه 164 میانگین سرعت اینترنت قرار گرفته است که برخی از کشور‌هایی که از ما جلوتر هستند شامل: افغانستان هشت رتبه بالاتر از ما، عراق 10 رتبه بالاتر از ما، مغولستان 120 رتبه بالاتر از ما و قرقیزستان 115 رتبه بالاتر از ایران هستند.

این در حالی است که قیمت اینترنت در ایران گران‌ترین قیمت ممکن در دنیا به نسبت سرعت و کیفیت و حجم دانلود است. برای مثال در کشور بلغارستان به ازای هر 1Mbps قیمتی که دریافت می‌شود، 67/0 دلار در ماه است. قیمت معمول یک سرویس 40 مگابیتی با حجم نامحدود ماهیانه در دنیا حدود 30 دلار در ماه است.

از طرفی رفع محدودیت حجمی در استفاده از اینترنت پرسرعت که اکنون سه سال از تصویب آن می‌گذرد، هرگز اجرایی نشد و علت آن هم کاهش سرعت اعلام شد. زیرا هر کاربر در واقع از جریانی در اینترنت استفاده می‌کند که اشتراکی بین وی و حداقل 10 نفر دیگر است. همچنین قیمت اینترنت 256 کیلوبیت و 512 کیلوبیت به صورت اختصاصی و غیراشتراکی با حجم ماهیانه 80 و 160 گیگابایت برابر تقریبا260 و 520 هزار تومان است. با این قیمت شما در استاندارد جهانی می‌توانید به مدت دو سال از اینترنت پرسرعت با سرعت بالای 50 مگابیت و حجم نامحدود بهره‌مند شوید.

حال با تمامی موارد یاد شده، وضعیت اینترنت در ایران در حالی مطرح می‌شود که ارایه خدمات اینترنت در ایران با محدودیت سرعت دسترسی و پهنای باند برای کاربران خانگی همراه است و متاسفانه از زمانی که این محدودیت‌ها اعمال شده است، مسوولان به‌صورت روشن و واضح دلیل وضع این محدودیت‌ها را بیان نکرده‌اند.

محمد سلیمانی، وزیر سابق وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات در توضیح این محدودیت، پهنای باند 56 کیلوبیت را برای کاربران خانگی، دانشگاه‌ها و حتی برای دانلود کتاب‌های 500 صفحه‌ای مناسب می‌داند. این فقط نظر وزیر سابق نبوده و رضا تقی‌پور نیز چند هفته قبل سرعت 128 کیلوبیت را برای کاربران اینترنت کافی دانست.

علیرضا شیرازی، مدیر بلاگفا در این‌باره می‌گوید: با توجه به اظهارنظرهای اشاره شده به نظر می‌رسد که تنها دلیلی که برای وضع این محدودیت وجود داشته کافی بودن این پهنای باند برای کاربران خانگی از دیدگاه مسوولان است. به گفته او اگرچه می‌توان گفت این سرعت برای خواندن ای‌میل‌ها یا صفحات وب کافی است، اما همه ما می‌دانیم که تنها کاربرد اینترنت خواندن ای‌میل‌ها، اخبار متنی سایت‌های خبری یا کتاب نیست.

به‌روز‌رسانی سیستم عامل، نرم‌افزارهای آنتی ویروس و دریافت نسخه جدید نرم‌افزارهای پرکاربرد به‌خصوص از آنجا که به امنیت اطلاعات کاربران مرتبط بوده، نیازی مهم است که با توجه به حجم چند ده مگابایتی بسته‌های به‌روزرسانی و نسخه‌های جدید نرم‌افزارها با سرعت فعلی اینترنت کاربران خانگی اگرچه امکان‌پذیر است اما می‌تواند بسیار وقت‌گیر باشد. در کنار این مسایل باید قطعی‌های مکرر را نیز قرار داد تا مساله حقوق کاربران اینترنت بیشتر مدنظر قرار گیرد.

احمد پورنگ‌نیا، معاون شرکت ارتباطات زیرساخت در این‌باره بیان می‌کند، قطع لینک‌های ارتباطی به طور نرمال در بعضی مواقع اتفاق می‌افتد که به سرعت نیز مشکل آن حل می‌شود اما این به معنای مشکل در شبکه ارتباطات زیرساخت نیست.

به گفته او ممکن است لینک‌های ارتباطی در برخی نواحی دچار قطعی شوند اما این درصدی نیست که بتواند اینترنت مملکت را قطع کند و محسوس هم نخواهد بود. کارشناسان معتقدند قطع لینک‌های ارتباطی موضوع پیچیده و تازه‌ای نیست و تقریبا در اغلب کشورها به دلایل مختلفی ممکن است اتفاق بیفتد اما آنچه که اینترنت کشور ما را از دیگر کشورها متمایز می‌کند مربوط به عدم اطلاع‌رسانی و نادیده گرفتن حقوق کاربران و نبود پیش فرضی به نام SLA در قرارداد مشترکان در صورت قطعی‌های مکرر یا مقطعی است.

گزارش‌های منتشر شده از وضعیت سرعت اینترنت در دنیا نشان می‌دهد «ایران» در میان کشورهایی با سرعت اینترنت کمتر از یک مگابیت بر ثانیه قرار دارد و این در حالی است که در تایوان سرعت متوسط اینترنت پنج مگابیت بر ثانیه، نیوزیلند 2/3 مگابیت بر ثانیه، آمریکا پنج مگابیت بر ثانیه و استرالیا 9/2 مگابیت بر ثانیه است.

در همین حال در ایتالیا حداکثر سرعت اینترنت 13 مگابیت بر ثانیه و سرعت متوسط اینترنت 3/3 مگابیت بر ثانیه است. در این کشور 5/7 درصد از اتصالات بیش از پنج مگابیت بر ثانیه و 82 درصد بیش از دو مگابیت بر ثانیه است و کمتر از 3/1 درصد از کاربران این کشور از سرعت 256 کیلوبیت بر ثانیه استفاده می‌کنند. سرعت متوسط اینترنت در اسپانیا نیز برابر با 8/2 مگابیت بر ثانیه و در پرتغال برابر با 2/3 مگابیت بر ثانیه است.

در آفریقای جنوبی متوسط سرعت اتصال به اینترنت کمتر از دو مگابیت بر ثانیه است و این کشور نیز مانند ایران در میان 86 کشوری قرار دارد که از سرعت متوسط کمتر از یک مگابیت بر ثانیه برخوردارند.

براساس این گزارش دو کشور کوبا و مایوت با سرعت متوسط کمتر از صد کیلوبیت بر ثانیه در میان کشورهای دارای پایین‌ترین سرعت اینترنت قرار دارند.

 

عصر ایران

نوشته شده در پنجشنبه ٤ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱٢:٥٦ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

رسول جعفریان - مدتی است به هر بهانه‌ای و بدون هر گونه توضیحی، اینترنت و به ویژه سایت‌هایی که جنبه اطلاع‌رسانی دارند، دچار تعطیلی و کندی شده و اعصاب یک مشت جوان محصل و دانشجو و پژوهشگر را که روزانه با این قبیل وسائل به نقل و انتقال اطلاعات و جست‌وجوی در سایت ها می پردازند را خرد و خمیر می‌کنند.

این جدای از آن است که بسیاری از سایت ها که ضمن داشتن حجم بالایی از اطلاعات، به دلیل استفاده دوگانه از آن، مسدود شده و حتی دانشجویان و پژوهشگران ما از داشتن یک دهخدا آن هم به صورت آنلاین محروم هستند.
در عوض به خواندن سایت‌هایی هدایت می‌شوند که در همان لحظه اول مواجه با آنها، از شدت ناراحتی صفحه را می‌بندند و آهی می‌کشند و از پای رایانه برمی‌خیزند.

این قبیل اقدامات که به تدریج در حال تبدیل شدن به یک رویه و عادت شده و در ضمن هیچکس خود را موظف به توضیح در باره چرایی آن نمی‌داند، تأثیر بسیار بدی در میان جوانان خواهد گذاشت.

یک جوان دانش‌پژوه که علاقه‌مند است اطلاعاتی در باره موضوع مورد نیاز خود به دست آورد، مقالات خود را به این استاد و آن دانشگاه بفرستد، با دوست خود مشورت کند و... هرچه به سراغ ایمیل می‌رود آن را تعطیل دیده و به دنبال هر منبعی می گردد با مشکل مواجه می‌شود، در برابر این رویه چه خواهد کرد؟
ممکن است نسل میان سال نیاز به این کارها نداشته باشد، یا بسیاری از جوانان شاغل در بازار کار عادی شبانه‌روز سراغ کامپیوتر نرود، اما تعداد قابل ملاحظه‌ای از نسلی که به لطف این انقلاب در دانشگاه‌های مختلف دولتی و ملی دانشجو شده‌اند شب و روز نیازمند این ابزار و چشم به راه آن هستند که دریچه‌ای باز شده و دانشی به دست آورند.

این در حالی است که هیچ جایگزینی که بتواند نیم درصد از کار مورد نیازشان را انجام دهد وجود ندارد.

به نظر شما، عکس‌العمل این جوانان در برابر این رفتار چیست؟

آیا به مجموعه تصمیم‌گیر در این کشور خوشبین خواهند ماند و شعارهای آنان را در توسعه علم و جایگاه و رتبه علمی کشور خواهند پذیرفت؟ مگر قرار است علم از چه طریقی انتقال یابد؟ آیا باید به عصر حجر برگشت؟
وقتی این جوانان خود را با کشورهای پیشرفته و توسعه یافته مقایسه می‌کنند، چه احساسی در وجودشان در مقایسه میان خود و دیگران ایجاد خواهد شد؟

وقتی از کار و زندگی عادی‌شان که همین سرچ‌های رایانه‌ای و جست‌وجو در یافته‌های علمی جدید و پیشرفت باز بمانند، جز افسردگی و ناراحتی و نگرانی چه چیزی در جان و روانشان پدید خواهد آمد؟

ممکن است کسانی تصور می‌کنند واکنش به رفتارها چندان مهم نخواهد بود، اما بدانند برای نسلی نخبه و فرهیخته که در میان ایرانیان فراوان هستند، کمترین تصمیم برای این قبیل رفتارها این است که ای کاش در جای دیگر و در کشور پیشرفته‌ای بودیم که حداقل به یک اینترنت دسترسی داشتیم و این قدر برای یک جست‌وجوی ساده تحقیر نمی‌شدیم.

وزارت علوم و ارشاد و قوه قضائیه و مخابرات و دیگر کسانی که دست‌اندرکار این قبیل اقدامات هستند، یک هزینه مختصری هم برای ارزیابی واکنش جوانان به این قبیل کارها داشته باشند و نتایج آن را در اختیار مقامات بالاتر بگذارند و این قدر این نسل را با کارهای عجیب و غریب خود دچار شگفتی و سردرگمی و در نهایت گریز از مرکز نکنند.
لااقل اگر توجیهی، طرحی، جایگزینی دارند، یا آن که وضعیت گشایش در اینترنت را فاجعه‌ای برای ملت می‌دانند، حرفشان را بزنند، بحث کنند و روشن کنند که برای پیشرفت چه باید کرد، از چه طریقی باید رفت و کدام در را باید گشود.

خبر آنلاین

http://www.khabaronline.ir

نوشته شده در سه‌شنبه ٢ اسفند ۱۳٩٠ساعت ۱:٤۸ ‎ق.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

عکسی باور نکردنی از یک زنبور عسل که در حال نیش زدن مردمک چشم یک انسان است!
از نکات جالب این تصویر مهارت و دقت عکاس در انتخاب سوژه و سرعت عمل در ثبت این لحظه است!



ادامه مطلب
نوشته شده در سه‌شنبه ٢٥ بهمن ۱۳٩٠ساعت ٢:٥۱ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

سینمای ایران سینمای متفاوتی است
بیست داور در بخش بین‌‌الملل سی‌امین جشنواره فیلم فجر به داوری فیلم های در بخش‌های مختلفی از جمله جام جهان نما، جلوه گاه شرق و سینمای سعادت نشستند.  به جز ۵ داور ایرانی تمامی اعضای هیات داوران خارجی بودند که در روز ۱۸ بهمن ماه ایران را ترک گفتند. در این گزارش نظرات جالب و شنیدنی داوران بخش بین الملل سی امین دوره جشنواره فیلم فجر در مورد چگونگی برگزاری و کیفیت این دوره از جشنواره را می‌خوانید.


دکتر بیجو داور خوش نام هندی بخش سینمای آسیا  در مورد آشنایی با سینمای ایران گفت: «سینمای ایران را از قبل به خوبی می شناختم. من همه ی فیلم های ور بخش سینمای را دیده ام. مجید مجیدی را همه در هند می شناسند. فیلم های ایرانی خیلی ساده هستند به خاطر همین می شود آن ها را دنبال کرد.»
کای نینگ سینمای آسیا که در دوره های گذشته موفق به دریافت سیمرغ بلورین جشنواره فیلم فجر و بسیاری دیگر از جشنواره های شده است در مورد شباهت ها و تفاوت های جشنواره فجر با دیگر جشنواره های بین المللی نیز معتقد است: «تفاوت های بسیاری بین این جشنواره و دیگر جشنواره ها وجود دارد. فرهنگ ایرانی در جای در جای این جشنواره به چشم می خورد  و می توان فرهنگ ایرانی را کاملا از نزدیک حس کرد.»

وینفرد لوه  داور بین ادیان سنگاپوری که در بسیاری از جشنواره های بین المللی در آسیا و اروپا به عنوان داور حضور داشته است در مورد جشنواره فیلم فجر می‌گوید: «در اینجا می توانم بگویم که در حقیقت یک شیرجه عمیق  در فرهنگ ایرانی زدیم. ما همه‌ی ابعاد مورد علاقه سینمای فیلمساران ایرانی را می بینیم.»
گوییدوکانونس متخصص سینمای معنوی و رییس سازمان جهانی ارتباطات کاتولیک ها  از بلژیک و داور بین ادیان   گفت: «خیلی برایم جذاب است که می توانم در اینجا دنیا را از نگاه یک ایرانی ببینم و در خارج از اینجا ایران را از نگاه دنیا واقعا عالی است.»
بوجیدار مانوف داور مشهور بلغارستانی در بخش جام جهان نما که تا در جشنواره های بسیاری به عنوان داور حضور داشته و یکی از برگزار کننده های جشنواره فیلم صوفیه نیز هست در نخستین روز حضورش در جشنواره گفت: «شهر تهران، مردم و جشنواره من را تحت تاثیر قرار داد.» مانوف هنگام ترک تهران به عنوان آخرین جمله گفت: «جشنواره خیلی پر باری بود. امیدوارم امسال ایران برنده جایزه فیلم خارجی اسکار باشد.»
عبدالرشیدف داور روس بخش جام جهان نما در مورد فیلم های جشنواره فیلم فجر اینچنین اظهار نظر کرد: «برای من حضور زنان در سینمای شما بسیار جذاب است، بهتر است مردها بروند خانه و همین زن ها فیلم بسازند، فیلمسازهای بسیار خوبی هستند و یک سینمایی خلق کرده اند به نام سینمای کارگردان های زن. در ایران سالانه ۱۰۰ فیلم ساخته می شود و این عالی است و من مطمئن هستم سینمای ایران آینده بسیار خوبی خواهد داشت.»
سنا بقالی داور مراکشی سینمای سعادت و مجری یکی از پر بیننده ترین برنامه های تلوزیویونی در کازابلانکا درمورد سینمای ایران گفت: «موضوعات سینمای ایران خاص است و همین سینمای ایران را با دیگر سینماهای دنیا متفاوت می‌سازد. به نظرم سینمای ایران آینه فرهنگ این کشور است. پیش از آنکه به ایران بیایم تصور دیگری از این کشور داشتم اما پس از ورود فهمیدم که تفاوت ما با ایرانی‌ها فقط در ظاهر است و حس می‌کنم در خانه خودم هستم.»
سرجو ماچادو داور برزیلی بخش جام جهان نما در گفتگویی  درباره تاثیر سینماگران ایرانی بر کارگردانان برزیلی معتقد بود:" برخی کارگردانان برزیلی همچون والتر سیلس در فیلم های خود از جمله "ایستگاه مرکزی" تحت تاثیر شیوه‌های کارگردانان ایرانی ، در بازی گرفتن از کودکان، از فیلم سازان ایرانی الگو گرفته اند."
ژولیان پلیسه عضو هیئت انتخاب در مورد کیفیت برگزاری جشنواره فیلم فجر اینچنین نظر می‌دهد: «ذهنیت باز و آمادگی مسئولان جشنواره برای پذیرفتن پیشنهادها و فیلم‎‌ها را مهم‌ترین و بهترین ویژگی آنها دانست.»
عثمان سیناف کارگردان ، تولیدکننده و فیلمنامه نویس مشهور ترکیه  در خصوص سینمای ایران می‌‌گوید: « بازیگران ایرانی فوق العاده به کارگردان خود اعتماد می کنند و بالطبع کارگردانان از بازیگران خویش انرژی و نیروی مثبت گرفته و در نتیجه کارهای هیجان انگیز و موفق به وجود می آید. بازیگران ایرانی که امکان آشنایی با آنها را داشتم نسبت به بازیگران ترکیه پر هیجان تر و با انگیزه تر بوده و به کارگردان های خود بیشتر احترام می گذاشتند.»
کلر دابین مشاور فیلمنامه و ویراستار استرالیایی که تا کنون با آژانس های مشاوره هنری، نویسندگان و تهیه کنندگان مختلفی در استرالیا، نیوزلند و انگلیس همکاری کرده است و در این دوره از جشنواره فیلم فجر عضو هیئت داوران بخش جام جهان نما است در مورد جشنواره فیلم فجر می گوید: «علی رغم این که جشنواره فیلم فجر نسبت به دیگر جشنواره‌های جهانی فیلم از جمله جشنواره‌های کن و برلین کوچک‌تر است، اما حضور فیلم‌های برجسته جهانی از جمله رودخانه لندن و پادشاه جزیره شیطانی از نکات قابل توجه برای ایشان است. علاوه بر این حضور فیلم های بسیار خوب آسیایی و منطقه ای فرصت مناسبی را برای مخاطبین ایجاد می کند تا با سینمای این ناحیه نیز آشنا شوند.»
آلن برونه داور بخش سینمای آسیا که بطور کامل با سینمای ایران آشنایی دارد و سابقه ساخت فیلم در ایران را نیز دارد در مورد سینمای ایران معتقد است: «علاقه زیادی به سینمای ایران دارد و حتی خود را یک متخصص سینمای ایران می داند. وی همچنین اعلام داشت که بیست سال است که با سینمای ایران همکاری می کند و کارگردان مورد علاقه ی وی رخشان بنی اعتماد است.»

فستیوال

نوشته شده در سه‌شنبه ٢٥ بهمن ۱۳٩٠ساعت ۱٢:٢٧ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

به گزارش روابط عمومی سی امین جشنواره بین‌المللی فیلم فجر برندگان سیمرغ بلورین بخش سودای سیمرغ به شرح زیر معرفی شدند

 

 

* مسابقه سینمای ایران (سودای سیمرغ)

بهترین فیلم:

دیپلم افتخار بهترین فیلم به «سعید سعدی» برای فیلم «روزهای زندگی» و «رضا رخشان» برای «ضد گلوله» اهدا شد.

بهترین کارگردانی:

سیمرغ بلورین بهترین کارگردانی سی‌امین جشنواره بین‌المللی فیلم فجر به «پرویز شیخ‌طادی» برای کارگردانی فیلم سینمایی «روزهای زندگی» اهدا شد.

 

بهترین فیلمنامه:

سیمرغ بلورین به خاطر فیلم «ضد گلوله» به مصطفی کیایی اهدا شد.

بهترین بازیگر زن:

دیپلم افتخار بهترین بازیگر زن نیز برای «تلفن همراه رئیس جمهور» به بهناز جعفری و سیمرغ بلورین برای «روزهای زندگی» به «هنگامه قاضیانی» اهدا شد.

بهترین بازیگر مرد:

در بخش بهترین بازیگر نقش اول مرد، سیمرغ بلورین به «فرهاد اصلانی» برای فیلم‌های «خرس» و «زندگی خصوصی» اهدا شد.

بهترین بازگی نقش مکمل زن:

در بخش بهترین بازیگر نقش مکمل زن، سیمرغ بلورین برای «یکی می‌خواد باهات حرف بزنه» به یکتا ناصر اهدا شد.

بهترین بازیگر نقش مکمل مرد:

سیمرغ بلورین بهترین بازیگر نقش مکمل مرد برای فیلم سینمایی «خوابم می‌آد» به اکبر عبدی اهدا شد.

بهترین موسیقی:

دیپلم افتخار برای «گشت ارشاد» به ناصر چشم آذر و سیمرغ بلورین به «حسین علیزاده» برای فیلم «ملکه» اهدا شد.

بهترین فیلمبرداری:

دربخش  بهترین فیلمبرداری، سیمرغ بلورین برای «روزهای زندگی» به امیر کرمی و برای «راه بهشت» دیپلم افتخار به «حسن پویا» اهدا شد.

بهترین تدوین:

سیمرغ بلورین بهترین تدوین نیز به «هایده صفی‌یاری» برای «نارنجی پوش» تقدیم شد.

بهترین صدابرداری:

سیمرغ بلورین بهترین صدابرداری به «ساسان نخعی» برای «بوسیدن رو ماه» اهدا شد.

بهترین صداگذاری:

سیمرغ بلورین بهترین صداگذاری به «محمدرضا دلپاک» برای فیلم «خرس» اهدا شد و فرامرز ابوالصدق در این بخش برای «روزهای زندگی» دیپلم افتخار دریافت کرد.

بهترین طراحی صحنه و لباس:

در بخش بهترین طراحی صحنه و لباس، سیمرغ بلورین به «عباس بلوندی» برای «ملکه» رسید.

بهترین چهره‌پردازی:

در این بخش، «عباس صالحی» برای «روزها زندگی» سیمرغ بلورین دریافت کرد.

بهترین جلوه‌های ویژه میدانی:

در بخش بهترین جلوه‌های ویژه میدانی، سیمرغ بلورین به «محسن روزبهانی» برای فیلم «روزهای زندگی» اهدا شد.

بهترین جلوه‌های ویژه بصری رایانه‌ای:

در بخش بهترین جلوه‌های ویژه بصری رایانه‌ای، سیمرغ بلورین برای «سلام بر فرشتگان» به کامران سحرخیز، امیر سحرخیز و سیدهادی اسلامی اهدا شد و حسین ایزدی برای فیلم «ملکه» دیپلم افتخار دریافت کرد.

بهترین فیلمنامه اقتباسی:

در بخش بهترین فیلمنامه اقتباسی، سیمرغ بلورین به «علی مصفا» برای نگارش فیلمنامه «پله آخر» اهدا شد.

جایژه ویژه هیئت داوران:

در بخش مسابقه سینمای ایران، جایزه ویژه هیئت داوان به «داریوش مهرجویی» برای کارگردانی فیلم سینمایی «نارنجی پوش» اهدا شد.

جایزه ویژه دبیر جشنواره:

سیمرغ زرین جایزه ویژه دبیر جشنواره برای توجه به سه مضمون «اخلاق، امید و آگاهی» به «رسول صدرعاملی» برای کارگردانی فیلم سینمایی «در انتظار معجزه» اهدا شد.

بهترین فیلم از نگاه ملی:

سیمرغ بهترین فیلم از نگاه ملی به «شور شیرین» ساخته جواد اردکانی اهدا شد که جایزه این بخش را «ابراهیم اصغری» دریافت کرد.

بهترین فیلم از نگاه تماشاگران بخش بین‌الملل:

سیمرغ بهترین فیلم بین‌الملل از نگاه تماشاگران به «ملکه» اهدا شد.

بهترین فیلم از نگاه تماشاگران بخش مسابقه سینما ایران:

سیمرغ بهترین فیلم سینمای ایران از نگاه تماشاگران به «پیمان معادی» برای فیلم «برف روی کاج‌ها» اهدا شد.

* مسابقه فیلم‌های اول (نگاه نو)

بهترین کارگردانی:

در بخش «نگاه نو» سیمرغ بهترین کارگردانی به «رضا عطاران» برای کارگردانی فیلم سینمایی «خوابم می‌آد» اهدا شد و «مانلی شجاعی‌فرد» برای کارگردانی فیلم «میگرن» دیپلم افتخار گرفت.

بهترین فیلم:

سیمرغ بلورین بهترین فیلم نیز به «محمد قهرمانی» و مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی برای فیلم «گیرنده» اهدا شد.

بهترین فیلمنامه:

اکبر روح، مهرداد موفق‌یامی و مهرداد غفارزاده برای نگارش فیلمنامه «گیرنده» دیپلم افتخار گرفتند.

بهترین بازیگر نقش اول مرد:

«سعید راد» در این بخش برای بازی در فیلم «گیرنده» دیپلم افتخار گرفت و «ناصر گیتی‌جاه» هم برای بازی در فیلم «خوابم می‌آد» لوح تقدیر گرفت.

بهترین بازیگر نقش اول زن:

دیپلم افتخار بهترین بازیگر نقش اول زن به «مهناز افشار» برای بازی در فیلم «برف روی کاج‌ها» اهدا شد.

بهترین دستاورد فنی هنری:

لوح تقدیر بهترین دستاورد فنی به «روانبخش صادقی» برای فیلم «فیلادلفی» و دیپلم افتخار به کار گروهی فیلم «تهران ۱۵۰۰» اهدا شد.

* مسابقه سینمای مستند (سینمای حقیقت)

بهترین فیلم مستند:

در بخش سینمای حقیقت، سیمرغ بلورین بهترین فیلم سینمایی مستند  به «فتح الله امیری» برای فیلم «در جستجوی پلنگ ایرانی» تقدیم شد.

بهترین کارگردانی مستند:

سیمرغ بلورین بهترین کارگردانی مستند به «مانی حقیقی» برای فیلم «مهرجویی چهل سالگی» تعلق گرفت.

بهترین تصویربرداری مستند:

دیپلم افتخار بهترین تصویربرداری به «محمد لطفیان» برای فیلم مستند «وقتی ابرها پایین می‌آیند» اهدا شد.

بهترین تدوین مستند:

«اپیزود هملت» در مجموعه «کهریزک چهار نگاه» دیپلم افتخار بهترین تدوین مستند را دریافت کرد.

بهتریت تحقیق و پژوهش:

دیپلم افتخار بهترین تحقیق و پژوهش در بخش مستند به «ارد عطارپور» و «سعید ملیح» برای فیلم مستند «خلیج فارس» اهدا شد.

همچنین جایزه ویژه هیات داوران در این بخش به 'حبیب احمد زاده' برای فیلم 'بهترین مجسمه دنیا' تعلق گرفت.

فستیوال

نوشته شده در سه‌شنبه ٢٥ بهمن ۱۳٩٠ساعت ۱٢:۱٢ ‎ب.ظ توسط قاسم عباسی نظرات () |

Design By : Night Melody